如何辨別中國(guó)人和日本人-新知探索
在第二次世界大戰(zhàn)期間,中國(guó)戰(zhàn)區(qū)有一些抗日援華的美國(guó)大兵。誰(shuí)是敵人,誰(shuí)是朋友,美國(guó)人是如何區(qū)分中國(guó)人和日本人呢?1942年,美國(guó)政府戰(zhàn)爭(zhēng)部為援助中國(guó)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)的美軍頒發(fā)了一本名為《如何辨認(rèn)日本人》的小冊(cè)子。
這本小冊(cè)子以幽默搞笑的方式圖解中國(guó)人與日本人的特征和區(qū)別:首先要看體征。日本人要矮一些。中國(guó)人的膚色略呈暗古銅色,而日本人膚色淡一些,類(lèi)似檸檬黃的顏色。中國(guó)人的眼睛稍斜,但長(zhǎng)的位置與歐美人類(lèi)似,而日本人眼睛更貼近鼻子。中國(guó)人的臉平,牙較平整,日本人則有突出的大板牙。如果日本人混跡在我們的盟友中不好辨認(rèn),不妨讓他們走幾步看看。中國(guó)人走路昂首闊步,日本人拖著腳走路。如果日本人也假裝昂首闊步,不妨讓他們脫了鞋襪,進(jìn)一步觀察。中國(guó)人的腳呈正常狀,但日本人在當(dāng)兵以前在家穿木履拖鞋,所以大腳趾和其他腳趾分開(kāi)。如果狡猾的日本特務(wù)在長(zhǎng)相上實(shí)在與中國(guó)人難解難分,還可以讓他們說(shuō)一句英語(yǔ):“Smithleftfortress”,日本人不會(huì)單發(fā)[s]的音,必定拖拖拉拉,也不會(huì)發(fā)[l]音。
總而言之,區(qū)分中國(guó)人和日本人一要看外表,二要觀其行(看走路),三要聽(tīng)其言。但是連中國(guó)人有時(shí)候也分不清到底誰(shuí)是日本人,那就要憑感覺(jué)了。比如,中國(guó)人看見(jiàn)盟軍會(huì)發(fā)出自然的微笑,而日本軍人則會(huì)異常緊張。
也許以上敘述過(guò)于片面和主觀,再說(shuō)中國(guó)人也有當(dāng)漢奸的,所以1944年以后這本手冊(cè)就沒(méi)有再發(fā)行。
試圖在相貌上分辨中國(guó)人和日本人再加上韓國(guó)人是一個(gè)世界性的大難題。但凡出過(guò)國(guó)的中國(guó)人,都有被當(dāng)做日本人的經(jīng)歷。這種情形,大致有三種。
第一種,被除去中國(guó)人、日本人以外的其他國(guó)家人當(dāng)成日本人。這種情況非常普遍,隨便走在國(guó)外的街頭就有人沖你愉快地喊“柯尼奇哇”,令你不得不笑臉相迎。這種情況是很容易理解的,就像我們分不清楚法國(guó)人和意大利人、印度人和巴基斯坦人、美國(guó)人和加拿大人一樣。一次是在西非科特迪瓦的阿比讓機(jī)場(chǎng),我拿著當(dāng)?shù)氐碾娫挻趴ㄔ噲D打電話,但是怎么也撥不通,不知道是我不會(huì)用,還是磁卡有問(wèn)題,于是向旁邊的黑人問(wèn)詢。結(jié)果那黑人看著磁卡對(duì)我調(diào)侃說(shuō):你們?nèi)毡局圃斓拇趴氵€不會(huì)用嗎?
第二種情況,被日本人當(dāng)成日本人,這種情形不多見(jiàn),但還是隔三差五會(huì)出現(xiàn)。每當(dāng)在國(guó)外(不是在日本)遇到日本人開(kāi)口和我點(diǎn)頭哈腰說(shuō)日語(yǔ)時(shí),我就樂(lè):你們?nèi)毡救瞬皇巧钚抛约菏桥c眾不同的特殊民族嗎?認(rèn)為日本不僅社會(huì)文化獨(dú)特,連人種也與其他亞洲國(guó)家沒(méi)有關(guān)系。所以,當(dāng)日本人在國(guó)外被當(dāng)做中國(guó)人時(shí),大多數(shù)日本人都有幾分不悅的感覺(jué)。日本人有民族優(yōu)越感,而且因?yàn)槿毡颈戎袊?guó)富裕,一位日本教授在一篇文章中說(shuō),如果外國(guó)人把日本人誤認(rèn)為中國(guó)人,就好似一個(gè)大學(xué)教授被當(dāng)做一個(gè)售貨員一般。
第三種情況,被中國(guó)人當(dāng)成日本人。偶爾遇上這種情形,我就上下求索,不知道是穿錯(cuò)了什么,還是動(dòng)作不夠協(xié)調(diào),抑或是頭發(fā)亂得跟日本前首相小泉似的?
記得有位愛(ài)國(guó)的中國(guó)作家呼吁中國(guó)人在國(guó)外被當(dāng)做日本人的時(shí)候一定要及時(shí)糾正。但我看,中國(guó)人被誤認(rèn)為日本人或者日本人被誤認(rèn)為中國(guó)人,有時(shí)候也不妨順?biāo)浦蹖㈠e(cuò)就錯(cuò)。一次在巴黎街邊坐著一位30多歲的男人,耳邊掛著耳機(jī),想必是在聽(tīng)音樂(lè),胳膊彎兒里摟著條小黑狗,左手里卻端著一個(gè)塑料杯,里面有幾個(gè)古銅色的鋼繃兒,法國(guó)街上的乞丐到處都是。我熟視無(wú)睹地從這人身邊走過(guò)。身后傳來(lái)狂躁的叫罵聲:“SalaudleJaponais(日本人,混蛋)!”
巴西華裔作家袁一平在《啼笑嫁巴西》一書(shū)中描寫(xiě)了一個(gè)叫做“大老錢(qián)”的人物。一次大老錢(qián)到銀行付款,進(jìn)門(mén)一看柜臺(tái)前大擺長(zhǎng)龍,不排兩個(gè)小時(shí)的隊(duì)別想辦成事,于是就厚厚臉皮.加塞兒擠到隊(duì)伍前付了賬單。排隊(duì)的人們站得腿酸心焦,當(dāng)然不能咽下這口氣。一位老先生首先發(fā)火,責(zé)罵大老錢(qián)說(shuō),“日本人不守規(guī)矩.真不像話!”大老錢(qián)沒(méi)做任何解釋?zhuān)瑢擂我恍ψ吡怂炖镒晕野参康剜止荆凑R的不是我,我不是日本人。然而一旦大老錢(qián)做了好事,他總是把榮耀貼在中國(guó)人的臉上。一個(gè)冬天的晚上,他幫一家中國(guó)教會(huì)為棲身橋下的叫花子發(fā)食品。那幫窮人們領(lǐng)到了面包和牛奶,直抱拳作揖,感激涕零。因不知施舍者尊姓大名,就一個(gè)勁地點(diǎn)頭哈腰說(shuō),謝謝日本人,日本人真好。大老錢(qián)當(dāng)即糾正道:“我們不是日本人,我們是中國(guó)人。知道嗎?中國(guó)人。”大老錢(qián)的邏輯是這樣的:“時(shí)間一長(zhǎng),巴西人就以為,凡是壞事都是日本人干的,凡是好事都是中國(guó)人做的!”
“大老錢(qián)”的不懈努力可能是徒勞的,因?yàn)檫@樣的小把戲日本人也會(huì)玩。臺(tái)灣作家三毛在《親不親,故鄉(xiāng)人,中也描述過(guò)中國(guó)人和日本人在國(guó)外被弄混的軼事。足章中的三毛對(duì)日本朋友莫里說(shuō):“你知道嗎,我在撒哈拉沙漠住著的時(shí)候,為了偷看當(dāng)?shù)厝讼丛璧娘L(fēng)俗,差點(diǎn)沒(méi)給捉去打死。后來(lái)有人懷疑到是我,我當(dāng)然死也不承認(rèn),硬賴給你們?nèi)毡救耍俸伲敳宦斆鳎?rdquo;莫里這個(gè)日本人也不是好惹的,他居然露出壞壞的笑容,和三毛握手:“每當(dāng)我在國(guó)外做了什么不太體面的事情時(shí),偶爾也會(huì)變成中國(guó)人哩!”
混水摸魚(yú)的不僅是中國(guó)人和日本人,韓國(guó)人也難逃干系。有段時(shí)間海外中文網(wǎng)有一個(gè)帖子稱(chēng),在美國(guó),含蓄和彬彬有禮的中國(guó)人經(jīng)常會(huì)被認(rèn)為是日本或韓國(guó)人,但在公共場(chǎng)合喧鬧、膚淺,用生硬刺耳的韓國(guó)話高談闊論的韓國(guó)人卻被當(dāng)成中國(guó)人。
哎,怪只怪中、日、韓三國(guó)人長(zhǎng)得太像了,不要說(shuō)西方人分不清楚誰(shuí)是誰(shuí),就是中、日、韓人自己也未必分得出來(lái)。一位朋友告訴我說(shuō),假如有中國(guó)人或者日本人做了壞事又死不承認(rèn),就冷不防用錐子戳他一下,如果他大喊“哎喲”,當(dāng)然就是血濃于水的;如果他嚎叫“南南(啊、啊)”或者“baga(巴嘎)”,則此人必定是一衣帶水的。我認(rèn)為這個(gè)招數(shù)堪稱(chēng)辨別中日兩國(guó)人乃至韓國(guó)人的終極技巧。