《陳軫貴于魏王》原文及譯文賞析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《陳軫貴于魏王》原文及譯文賞析

陳軫貴于魏王。惠子曰:“必善事左右。夫楊,橫樹之即生,倒樹之即生,折而樹之又生,然使十人樹之,而一人拔之,則毋生楊。夫以十人之眾,樹易生之物,而不勝一人者,何也?樹之難而去之易也,子雖工自樹于王,而欲去子者眾,子必危矣!”

——《韓非子●說林上》

注釋:① 陳軫,魏王重臣。②惠子,惠施,魏國宰相。

陳軫(貴)于魏王:器重

必善(事)左右:侍奉

橫(樹)之即生:插,栽

而不(勝)一人者:禁得起

子雖(工)自樹于王:善于

橫樹之(即)生:可以

(1)解釋下面加點詞。

①陳軫貴于魏王() ②必善事左右()

③橫樹之即生()④而不勝一人者()

(2)翻譯下面句子。

子雖工自樹于王,而欲去子者眾,子必危矣。

(3)植楊和拔楊的比喻,客觀上說明了什么道理呢?

參考答案

(1)①器重。②侍奉。③插,栽。④禁得起。

(2)你雖然善于在魏王面前樹立自己的威信,可是想敗壞你的人卻很多,你一定是十分危險了。

(3)破壞容易建設難。

譯文:

魏國的謀士受到魏王的重視、信任,魏相惠施對他說:“你必須善于團結周圍的臣僚們。比如楊樹,橫著種它可以活,倒著種它也可以活,折斷了種它還是可以活。但是,讓十個人種樹,而有一個人毀壞它,就沒有一棵活楊樹了。以十人之多,種容易成活的楊樹,可是經不過一人毀壞它,原因在哪里呢?這是因為種樹難而毀樹容易的緣故。你雖然善于樹立自己的威信取得魏王的信任,可是想要排斥你的人很多,你的處境真危險啊!"

啟示:

毀樹容易栽樹難,經營起來一件事業十分的不容易,而毀掉它卻很容易。要多樹立朋友,少樹立敵人。

主站蜘蛛池模板: 在线精品免费视频无码的| 亚洲成a人片在线观看www| 国产精品视频网| 日韩制服丝袜电影| 白嫩奶水的乳奴| 俄罗斯乱理伦片在线观看| 中文字幕永久在线观看| 亚洲黄色在线观看网站| 国产精品女上位在线观看| 精品四虎免费观看国产高清午夜| re99热久久这里只有精品| 亚洲免费一级片| 四虎1515hh丶com| 国产精品久免费的黄网站| 日本三级带日本三级带黄首页| 疯狂七十二小时打扑克| 91香蕉视频污| 99精品国产综合久久久久五月天| 久久精品免视看国产陈冠希| 亚洲黑人嫩小videos| 国产中文字幕在线观看| 国产色无码精品视频国产| 成年人毛片视频| 欧美freesex10一13| 男人桶女人爽羞羞漫画| 野花香高清在线观看视频播放免费 | 国产精品无码午夜福利| 成a人片亚洲日本久久| 最新中文字幕在线播放| 热の无码热の有码热の综合| 色多多www视频在线观看免费| 四虎永久在线观看视频精品 | 全彩熟睡侵犯h| 国产成人久久精品一区二区三区| 在线观看国产精美视频| 抱着cao才爽| 日本强伦姧人妻一区二区| 校花的好大的奶好爽漫画| 波多野结衣中文字幕电影播放| 精品国产一区二区三区2021| 黄色网站在线观看视频|