"柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃"全詩(shī)賞析
未必柳條能蘸水,水中柳影引他長(zhǎng)。
wèi bì liǔ tiáo néng zhàn shuǐ ,shuǐ zhōng liǔ yǐng yǐn tā zhǎng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
譯文及注釋
譯文
百尺長(zhǎng)的柳條輕拂過(guò)清澈明凈的池塘,柳色尚且還不是深青的,只是淺淺的黃。
柳條未必垂到了水中,是因?yàn)樗械牧皩⑺L(zhǎng)了。
注釋
銀塘:指清澈明凈的池塘。
且:尚,還。
蘸(zhàn):剛剛挨著水面,入水無(wú)多。
引:引申,這里指水中柳影把柳引長(zhǎng)。
賞析
楊萬(wàn)里的《新柳》一詩(shī)描摹細(xì)膩,韻味清新,妙手天成,生面別開(kāi),頗能代表其“誠(chéng)齋體”的詩(shī)風(fēng)。
詩(shī)人漫步賞柳,由遠(yuǎn)而近,視線也由上而下,從岸上柳條,寫(xiě)到水中柳景。作者出人意料地只用了一個(gè)非常親切的“引”字,運(yùn)用了擬人的修辭手法,不僅照應(yīng)了前面的“百尺”一詞,又描繪出一幅柳條和水中柳影相連相映優(yōu)美而有動(dòng)感的圖畫(huà),富有情趣,表現(xiàn)了作者對(duì)新春的喜愛(ài)之情。(早春時(shí)節(jié)是淺黃的柳條,暮春時(shí)節(jié)柳條是深青的,這里還采用象征的手法)“引”呼應(yīng)篇首,說(shuō)明柳條之所以能達(dá)“百尺”之長(zhǎng),因水中柳影把“引伸”之故。“引”字描繪出微風(fēng)吹動(dòng),柳枝輕揚(yáng),水上水下連成一片的優(yōu)美畫(huà)面,把柳影即把新柳,把整個(gè)畫(huà)面都寫(xiě)活了。詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的活潑、新穎、意趣和作者對(duì)自然景物的深情,正是其沖破江西詩(shī)派冷僻生澀的藩籬而表現(xiàn)的特色—“誠(chéng)齋體”的特色。
這首小詩(shī)畫(huà)面清新,節(jié)奏明快,讀來(lái)仿佛身臨其境,仿佛沐浴著融融的陽(yáng)光,吹拂著和煦的春風(fēng)。字字句句無(wú)不流露著詩(shī)人愛(ài)惜新柳,熱愛(ài)春天,熱愛(ài)生活的深情。
“柳條百尺拂銀塘”。作品開(kāi)篇首先為我們描繪了一幅初春時(shí)節(jié)柳樹(shù)池塘兩情依依的整體畫(huà)面。“百尺”寫(xiě)了柳的婀娜與茂盛,“拂”寫(xiě)出了柳的輕揉,像手少女的纖纖玉手輕拂著銀光閃耀的池塘。如此一來(lái),一幅清新、煦暖、鮮亮、靈動(dòng)的春樹(shù)春水圖畫(huà)就呈現(xiàn)在了讀者面前.
“且莫深青只淺黃”。在這一句理,詩(shī)人以濃重的筆墨寫(xiě)柳葉的顏色。“且莫”即“切莫”,有“千萬(wàn)不要”的意思,但在這里應(yīng)該理解為“一點(diǎn)兒都沒(méi)有”,就是“一點(diǎn)兒深清的綠色都沒(méi)有”;“只”限制了柳葉顏色的單一和純粹,沒(méi)有其他顏色,只有鵝黃嫩綠,“且莫”和“只”這兩個(gè)限制性的詞語(yǔ)不但傳神有效地寫(xiě)出了初春時(shí)節(jié)柳樹(shù)的特點(diǎn),同時(shí)還流露了詩(shī)人愛(ài)惜新柳的深情。
賞析二
第一句“柳條百尺拂銀塘”,寫(xiě)的是遠(yuǎn)景。百尺”的柳條都收入眼簾,池水閃耀著銀色的光芒。只有遠(yuǎn)觀才能攝入這樣長(zhǎng)的垂柳,只有斜視才能看到水面的反光。這句詩(shī)以“百尺”狀柳條,伏下了一個(gè)“長(zhǎng)”,與篇末緊相呼應(yīng);寫(xiě)塘則冠以“銀”字,給水面鍍上了柔美的亮色;又寫(xiě)了和煦的春風(fēng)——一個(gè)拂”字就帶來(lái)了它的消息。既是“拂”,則風(fēng)之柔和、柳之婀娜、春之初至,都是“意在不言中”了。如果覺(jué)得“拂”字還有點(diǎn)虛,那么,第二句便以實(shí)實(shí)在在的“淺黃”的色彩,更明白地扣緊了題目。“且莫”二字,傳神寫(xiě)照,流露出詩(shī)人愛(ài)惜新柳的深情。淺黃的新柳象征著初春,及至深青,則已是晚春了。故對(duì)新柳之情也即是對(duì)新春之情。“且莫”可作“切莫”解。這句仍是遠(yuǎn)景。“草色遙看近卻無(wú)”(韓愈《早春呈水部張十八員外二首》),“淺黃”的新柳之色,近看也會(huì)“無(wú)”的。
詩(shī)至此,情景畢現(xiàn),似乎已無(wú)話可說(shuō),然而下兩句卻又翻出一層新意:原來(lái)柳條是蘸不到水的,它之所以能達(dá)“百尺”之長(zhǎng),是因?yàn)樗辛鞍阉耙辍钡木壒省_@真是對(duì)事物的妙悟。試想,垂柳將及水面,微風(fēng)吹動(dòng),柳枝輕揚(yáng),水上水下連成一片,是多么優(yōu)美的一幅畫(huà)面。詩(shī)人漫步賞柳,由遠(yuǎn)而近,視線也由上而下,從岸上柳條寫(xiě)到水中柳影。這時(shí),只允許詩(shī)人再寫(xiě)三個(gè)字,就必須結(jié)束全詩(shī)了。作者出人意料,他只用了一個(gè)非常親切的“引”字,就把柳影,也即是把新柳,把整個(gè)畫(huà)面都寫(xiě)活了。
平平常常的柳樹(shù),寥寥二十八字,居然能寫(xiě)得這樣妙趣橫生、情味雋永。它所表現(xiàn)出來(lái)的活潑、新穎、意趣和作者對(duì)自然景物的深情,正是“誠(chéng)齋體”的特色。而楊萬(wàn)里寫(xiě)詩(shī)由難到易的奧妙,也正是由于他從學(xué)習(xí)書(shū)本轉(zhuǎn)到了師法自然。他燒掉千余首江西體的詩(shī)以后留下來(lái)的存稿,大多是這一類寫(xiě)景物的小詩(shī)。它們以其新鮮活潑的生命力,沖破江西詩(shī)冷僻生澀的藩籬,贏得了歷代讀者的喜愛(ài)。