2023考研英語閱讀蛇頸龍的家族生活

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀蛇頸龍的家族生活

  Prehistoric reptiles A loving mother

  史前爬行動物 慈母

  Family life in plesiosaurs

  蛇頸龍的家族生活

  THE Mesozoic land was dominated by dinosaurs.

  中生代時期,恐龍統治著陸地。

  At sea, though, the most abundant reptiles were the ichthyosaurs and plesiosaurs.

  但是在海里,最繁盛的爬行動物要屬魚龍和蛇頸龍了。

  Roughly speaking, these animals filled the ecological niches now occupied by toothedcetaceans such as dolphins and killer whales.

  大致上講,這些動物填補了由現代齒鯨目動物海豚和虎鯨所占據的生態龕位。

  Ichthyosaurs, indeed, looked somewhat like dolphins, though plesiosaurswith their longnecks and diamond-shaped paddleswere unlike anything now alive.

  魚龍看上去的確有點象海豚,但擁有長頸和菱形鰭狀前肢的蛇頸龍卻與現存的任何動物不相類似。

  Ichthyosaurs also resembled cetaceans in another way: unlike most living reptiles, which layeggs, they gave birth to live young.

  魚龍與鯨類動物還有另一點相似之處:大多數現存的爬行動物靠產卵繁殖,而魚龍是通過懷胎產子的。

  For years, palaeontologists have wondered if the same was true of plesiosaurs.

  數年來,古生物學家一直想知道蛇頸龍是否也通過懷胎方式繁殖后代。

  Now they have found out that it wasbut with an interesting twist.

  如今他們證實了這一點但卻是以一種有趣的方式。

  Robin O Keefe of Marshall University in West Virginia has analysed a plesiosaur fossil found inKansas in 1987, which palaeontologists had suspected was a pregnant female about 4.7metres long, but which had not been cleaned up and studied until last year.

  西弗吉尼亞州馬歇爾大學的羅賓奧基夫對1987年在堪薩斯州發現的蛇頸龍化石進行了分析,此前,古生物學家一直懷疑它是一條身長4.7米雌性懷孕蛇頸龍, 但直到去年才將其清理和研究完畢。

  As he reports in Science, he found an array of tiny bones, apparently belonging to a smallspecimen of the same species, in the fossil s abdominal cavity .

  奧基夫在《科學》雜志報告中指出,在蛇頸龍化石腹腔內發現了一些小骨骼陣列,它們顯然是屬于同類物種的小標本。

  It is unlikely that these were the remains of a meal because the bones are not broken downin the way that would be expected if they were partly digested.

  這些小骨骼不可能是食物的殘渣,因為如果它們是被部份消化的其它動物的骨骼,那么它們的斷裂方式應該研究人員所預想的方式相同,但結果卻不是。

  Instead, Dr O Keefe believes he has discovered evidence that plesiosaurs, too, gave birth tolive young.

  反過來,奧基夫博士相信他已發現了蛇頸龍同樣靠胎生繁殖的證據。

  What is more, all the baby bones come from a single individual, estimated to have been 1.5metres long.

  此外,所有幼蛇頸龍的骨骼皆來自于單一的個體,身長估計有1.5米。

  Ichthyosaurs and other contemporary viviparous species, by contrast, gave birth tomultiple offspring.

  對比之下,魚龍和其它現代胎生物種可以生育多個后代。

  The fetus s level of development indicates that it was at most two-thirds mature.

  從蛇頸龍幼胎的發育水平來看,它最多有三分之二的成熟度。

  Had it survived to birth it would have been about 1.8 metres in length, and about one and ahalf times as heavy as the offspring of other viviparousspecies of the time.

  如真能夠成功分娩,幼蛇頸龍的身長可能為1.8米左右,體重大約是同時期其它胎生物種后代的1.5倍。

  That it was so heavy, and also alone, is of great interest.

  蛇頸龍幼胎超重且單獨的個體引起了古生物學家的極大興趣。

  Georges Cuvier, an early palaeontologist, made his reputation by predicting the anatomiesof newly discovered fossil species from scant evidence, such as single bones.

  早期古生物學家喬治居維葉能在實據不足的情況下預測出新發現的化石物種的軀干結構,這使他在業界聲名顯著。

  He did so by applying to fossils the principles of comparative anatomy, asking what light thebody shapes of living animals could cast on the shapes of creatures from the past.

  之所以能做到這點是因為他將對比解剖學的規則應用于化石樣本并探尋現存動物的體形對古代動物的體形有什么樣的啟發借鑒作用。

  Many modern palaeontologists try to do something similar, except that what theyreconstruct is behaviour.

  許多現代古生物學家除了重現古代動物的行為外,也在嘗試做著同樣的事情。

  Dr O Keefe has performed such an analysis on his find.

  奧基夫博士已將這種分析應用于他的發現。

  He starts from a fundamental observation about reproduction: you can go for quantityor quality.

  他的實驗開始于對繁殖現象的基本觀察: 你能選擇數量或質量。

  Having one child at a time is the ultimate expression of quality.

  每次只生育一胎是追求質量的最終體現。

  It implies huge parental investment in the offspring since, if you lose it, you lose everything.

  它意味著父母在后代身上的巨大投入,一旦失去了這個幼子也就等于失去了一切。

  Often, too, it implies membership of a social group, within which favours can be traded tospread the load of parenthood.

  它也常常意味著社會群體的成員身份,在這個社會群體中,幼子關愛可以通過利益交換得到以減輕父母的負擔。

  Most speculatively, it might even imply a degree of intelligencefor the most intelligentmammals and birds are generally those that live in groups.

  從最大程度上猜測,它甚至可能意味著動物的智商程度生活在群體中的哺乳動物和鳥類通常是最聰明的。

  All this is a lot to load on a single fossil, of course.

  當然僅憑這個單一化石,古生物學家未免猜想得太多了。

  But it would make sense.

  但它卻能夠說明問題。

  It would mean plesiosaurs not only occupied a similar ecological niche to whales, butbehaved like them, too.

  它將意味著蛇頸龍不僅占據著與鯨魚相似的生態龕位,其行為方式也與鯨魚相仿。

  

  Prehistoric reptiles A loving mother

  史前爬行動物 慈母

  Family life in plesiosaurs

  蛇頸龍的家族生活

  THE Mesozoic land was dominated by dinosaurs.

  中生代時期,恐龍統治著陸地。

  At sea, though, the most abundant reptiles were the ichthyosaurs and plesiosaurs.

  但是在海里,最繁盛的爬行動物要屬魚龍和蛇頸龍了。

  Roughly speaking, these animals filled the ecological niches now occupied by toothedcetaceans such as dolphins and killer whales.

  大致上講,這些動物填補了由現代齒鯨目動物海豚和虎鯨所占據的生態龕位。

  Ichthyosaurs, indeed, looked somewhat like dolphins, though plesiosaurswith their longnecks and diamond-shaped paddleswere unlike anything now alive.

  魚龍看上去的確有點象海豚,但擁有長頸和菱形鰭狀前肢的蛇頸龍卻與現存的任何動物不相類似。

  Ichthyosaurs also resembled cetaceans in another way: unlike most living reptiles, which layeggs, they gave birth to live young.

  魚龍與鯨類動物還有另一點相似之處:大多數現存的爬行動物靠產卵繁殖,而魚龍是通過懷胎產子的。

  For years, palaeontologists have wondered if the same was true of plesiosaurs.

  數年來,古生物學家一直想知道蛇頸龍是否也通過懷胎方式繁殖后代。

  Now they have found out that it wasbut with an interesting twist.

  如今他們證實了這一點但卻是以一種有趣的方式。

  Robin O Keefe of Marshall University in West Virginia has analysed a plesiosaur fossil found inKansas in 1987, which palaeontologists had suspected was a pregnant female about 4.7metres long, but which had not been cleaned up and studied until last year.

  西弗吉尼亞州馬歇爾大學的羅賓奧基夫對1987年在堪薩斯州發現的蛇頸龍化石進行了分析,此前,古生物學家一直懷疑它是一條身長4.7米雌性懷孕蛇頸龍, 但直到去年才將其清理和研究完畢。

  As he reports in Science, he found an array of tiny bones, apparently belonging to a smallspecimen of the same species, in the fossil s abdominal cavity .

  奧基夫在《科學》雜志報告中指出,在蛇頸龍化石腹腔內發現了一些小骨骼陣列,它們顯然是屬于同類物種的小標本。

  It is unlikely that these were the remains of a meal because the bones are not broken downin the way that would be expected if they were partly digested.

  這些小骨骼不可能是食物的殘渣,因為如果它們是被部份消化的其它動物的骨骼,那么它們的斷裂方式應該研究人員所預想的方式相同,但結果卻不是。

  Instead, Dr O Keefe believes he has discovered evidence that plesiosaurs, too, gave birth tolive young.

  反過來,奧基夫博士相信他已發現了蛇頸龍同樣靠胎生繁殖的證據。

  What is more, all the baby bones come from a single individual, estimated to have been 1.5metres long.

  此外,所有幼蛇頸龍的骨骼皆來自于單一的個體,身長估計有1.5米。

  Ichthyosaurs and other contemporary viviparous species, by contrast, gave birth tomultiple offspring.

  對比之下,魚龍和其它現代胎生物種可以生育多個后代。

  The fetus s level of development indicates that it was at most two-thirds mature.

  從蛇頸龍幼胎的發育水平來看,它最多有三分之二的成熟度。

  Had it survived to birth it would have been about 1.8 metres in length, and about one and ahalf times as heavy as the offspring of other viviparousspecies of the time.

  如真能夠成功分娩,幼蛇頸龍的身長可能為1.8米左右,體重大約是同時期其它胎生物種后代的1.5倍。

  That it was so heavy, and also alone, is of great interest.

  蛇頸龍幼胎超重且單獨的個體引起了古生物學家的極大興趣。

  Georges Cuvier, an early palaeontologist, made his reputation by predicting the anatomiesof newly discovered fossil species from scant evidence, such as single bones.

  早期古生物學家喬治居維葉能在實據不足的情況下預測出新發現的化石物種的軀干結構,這使他在業界聲名顯著。

  He did so by applying to fossils the principles of comparative anatomy, asking what light thebody shapes of living animals could cast on the shapes of creatures from the past.

  之所以能做到這點是因為他將對比解剖學的規則應用于化石樣本并探尋現存動物的體形對古代動物的體形有什么樣的啟發借鑒作用。

  Many modern palaeontologists try to do something similar, except that what theyreconstruct is behaviour.

  許多現代古生物學家除了重現古代動物的行為外,也在嘗試做著同樣的事情。

  Dr O Keefe has performed such an analysis on his find.

  奧基夫博士已將這種分析應用于他的發現。

  He starts from a fundamental observation about reproduction: you can go for quantityor quality.

  他的實驗開始于對繁殖現象的基本觀察: 你能選擇數量或質量。

  Having one child at a time is the ultimate expression of quality.

  每次只生育一胎是追求質量的最終體現。

  It implies huge parental investment in the offspring since, if you lose it, you lose everything.

  它意味著父母在后代身上的巨大投入,一旦失去了這個幼子也就等于失去了一切。

  Often, too, it implies membership of a social group, within which favours can be traded tospread the load of parenthood.

  它也常常意味著社會群體的成員身份,在這個社會群體中,幼子關愛可以通過利益交換得到以減輕父母的負擔。

  Most speculatively, it might even imply a degree of intelligencefor the most intelligentmammals and birds are generally those that live in groups.

  從最大程度上猜測,它甚至可能意味著動物的智商程度生活在群體中的哺乳動物和鳥類通常是最聰明的。

  All this is a lot to load on a single fossil, of course.

  當然僅憑這個單一化石,古生物學家未免猜想得太多了。

  But it would make sense.

  但它卻能夠說明問題。

  It would mean plesiosaurs not only occupied a similar ecological niche to whales, butbehaved like them, too.

  它將意味著蛇頸龍不僅占據著與鯨魚相似的生態龕位,其行為方式也與鯨魚相仿。

  

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 久久国产精品久久精品国产 | 四虎永久网址在线观看| 亚洲中文字幕av在天堂| 色聚网久久综合| 欧美乱大交xxxxx| 精品国自产拍天天拍2021| 亚洲成在人线在线播放无码| 好吊妞视频haodiaoniucom| 黄色网站免费在线观看| 免费a级毛片无码专区| 日韩中文字幕在线免费观看| 91久久精品一区二区| 人妖在线精品一区二区三区| 星空无限传媒在线观看| 内射在线Chinese| 日韩日韩日韩日韩日韩| 巨胸流奶水视频www网站| 伊人久久久久久久久久| 天天综合视频网| 欧美xxxx18动漫| 国内精品国产成人国产三级| 亚洲精品永久www忘忧草| 91精品久久久久久久久久小网站| 欧美黑人换爱交换乱理伦片| 国产麻豆剧传媒精品国产AV| 亚洲欧洲久久久精品| 青青青手机视频| 日韩美女专区中文字幕| 国产免费播放一区二区 | 一级美国乱色毛片| 练瑜伽的时候进入| 一本伊大人香蕉在线观看| 台湾三级香港三级经典三在线| 日本黄色片免费观看| 韩国三级hd中文字幕| 久操免费在线观看| 国产又粗又猛又大的视频| 日本韩国在线视频| 菠萝蜜视频在线观看| 久久国产精品久久精品国产 | 亚洲av无码久久忘忧草|