2023考研英語閱讀隕落之星

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀隕落之星

  Falling star

  隕落之星

  Philip Falcone s largest investment has filed for bankruptcy;

  菲利普法爾科恩的最大投資已申請破產(chǎn)保護(hù);

  Buying 100% of companies, that s where I think a great opportunity is. So said PhilipFalcone, a hedge-fund manager, at an industry bash on May 9th. His opinions will count forless now. On May 14th LightSquared, a wireless venture 96%-owned by Harbinger CapitalPartners, his fund, filed for bankruptcy.

  全資擁有一家子公司,我才能看到巨大的商機(jī)。在3月9日的產(chǎn)業(yè)盛會上,對沖基金經(jīng)理人菲利普法爾科恩如此說道。然而現(xiàn)在他的理念已變得毫無意義。3月14日,先驅(qū)資本合作公司持有96%股份的無線網(wǎng)絡(luò)運(yùn)營商LightSquared申請破產(chǎn)保護(hù)。

  Mr Falcone made his billions betting against subprime mortgages; in 2007, his fund was up byaround 115%. In 2010 he took control of LightSquared, a firm with big plans to build awireless-broadband network. The Federal Communications Commission initially gave thego-ahead, only to change its mind in February after tests showed LightSquared s technologyinterfered with existing global-positioning satellites. With creditors pushing him to step aside,Mr Falcone put LightSquared into bankruptcy, hoping to buy a few months to come up with anew plan.

  法爾科恩將他數(shù)十億的資產(chǎn)都押注在了房地產(chǎn)市場;在2007年,他的基金價值提升了將近115%。2010 年,他掌控了LightSquared,一家計劃在將來建立無線寬帶網(wǎng)絡(luò)的公司。最初聯(lián)邦通訊委員會給予了一定支持,然而在2月的時候,卻因為 LightSquared技術(shù)被檢測出干擾目前GPS全球定位系統(tǒng)而改變了主意。在債權(quán)人執(zhí)意要求法爾科恩下臺的情況下,他提出讓 LightSquared自愿申請破產(chǎn)保護(hù),希望可以拖上幾個月以實施新的計劃。

  The future looks dark. Mr Falcone has ploughed around 2.9 billion dollar into LightSquared,and it now accounts for around 40% of his fund. At its peak in 2008 Harbinger Capitalmanaged 26 billion dollar, but that figure has plunged to 3 billion dollar due to losses andinvestor withdrawals.

  然而前景看起來并不是那么樂觀。法爾科恩先期已嘗試性在LightSquared投入290億美元,這筆投資額幾乎占了他旗下基金的40%。在2008年,先驅(qū)資本所管理的基金達(dá)到了一個巔峰260億美元,然而由于后期的虧損以及投資者的陸續(xù)撤資,這個數(shù)字很快縮水成30億美元。

  Getting cash out of the fund has not been easy. When investors pulled money after 2008, MrFalcone first invoked gating clauses restricting redemptions and then agreed to pay them inkind with LightSquared shares as he sold other assets. In December he told them they couldno longer withdraw anything.

  從該基金中獲利已經(jīng)變得異常艱難。在2008年后當(dāng)投資者們投入資金以后,法爾科恩開始對資本贖回設(shè)置了限制門檻,并許諾以同樣的方式支付,即LightSquared持有的他銷售的營業(yè)外資產(chǎn)一樣。在12月,他告訴這些投資者,他們將無法贖回任何資金。

  That same month the Securities and Exchange Commission notified him that they may filecivil charges against him. The SEC is examining whether he properly disclosed to investorsthat he took a 113m dollar loan in 2009 to pay his personal taxes , whether he engaged in market manipulation and an additional undisclosedmatter. Mr Falcone denies wrongdoing and has not been charged.

  在同一時期,證券交易委員會通知他們將針對向市民收費(fèi)這一問題提出訴訟。SEC審查了法爾科恩是否向投資者透露了其在2009年貸款1.13億美元以支付他的個人稅負(fù)的內(nèi)幕,是否對市場進(jìn)行了非法操縱,以及其他一些不為人知的秘密。法爾科恩否認(rèn)存在這些違反道德法規(guī)的行為,以及收費(fèi)問題。

  Most agree he was reckless to plunge into such a long-term, illiquid investment. Mr Falconehas admitted his asset-liability mismatch and wants to raise more permanent capitalinstead. But who would write him a cheque? Critics predict LightSquared s bankruptcy willspell the end for Mr Falcone. Precedent would suggest otherwise. John Meriwether, theformer boss of Long-Term Capital Management, is now running his third fund. NicholasMaounis, once of Amaranth Advisors, another famous blow-up, now manages a 250m dollarfund. For a hard-nosed industry, the hedge-fund world is curiously forgiving.

  大部分人都認(rèn)為他參與這個長期、非流動性的投資是冒進(jìn)的。法爾科恩亦承認(rèn)了他的資產(chǎn)和負(fù)債是不平衡的,因此想要以提高永久資產(chǎn)來替代當(dāng)前的失衡狀態(tài)。但是誰會給予他支持?評論家們預(yù)言LightSquared的破產(chǎn)申請保護(hù)將意味著法爾科恩職業(yè)生涯的結(jié)束。第一個嘗試的人總是會給予他人一些警示。長期資本管理的老板約翰梅里韋瑟,正運(yùn)營著他的第三只基金。Amaranth 曾經(jīng)的顧問尼古拉斯馬奧尼斯,另一位后起之秀,正運(yùn)營著一只2.5億美金的基金。對于一個注重實際的產(chǎn)業(yè),對沖基金將出乎意料地被原諒。

  

  Falling star

  隕落之星

  Philip Falcone s largest investment has filed for bankruptcy;

  菲利普法爾科恩的最大投資已申請破產(chǎn)保護(hù);

  Buying 100% of companies, that s where I think a great opportunity is. So said PhilipFalcone, a hedge-fund manager, at an industry bash on May 9th. His opinions will count forless now. On May 14th LightSquared, a wireless venture 96%-owned by Harbinger CapitalPartners, his fund, filed for bankruptcy.

  全資擁有一家子公司,我才能看到巨大的商機(jī)。在3月9日的產(chǎn)業(yè)盛會上,對沖基金經(jīng)理人菲利普法爾科恩如此說道。然而現(xiàn)在他的理念已變得毫無意義。3月14日,先驅(qū)資本合作公司持有96%股份的無線網(wǎng)絡(luò)運(yùn)營商LightSquared申請破產(chǎn)保護(hù)。

  Mr Falcone made his billions betting against subprime mortgages; in 2007, his fund was up byaround 115%. In 2010 he took control of LightSquared, a firm with big plans to build awireless-broadband network. The Federal Communications Commission initially gave thego-ahead, only to change its mind in February after tests showed LightSquared s technologyinterfered with existing global-positioning satellites. With creditors pushing him to step aside,Mr Falcone put LightSquared into bankruptcy, hoping to buy a few months to come up with anew plan.

  法爾科恩將他數(shù)十億的資產(chǎn)都押注在了房地產(chǎn)市場;在2007年,他的基金價值提升了將近115%。2010 年,他掌控了LightSquared,一家計劃在將來建立無線寬帶網(wǎng)絡(luò)的公司。最初聯(lián)邦通訊委員會給予了一定支持,然而在2月的時候,卻因為 LightSquared技術(shù)被檢測出干擾目前GPS全球定位系統(tǒng)而改變了主意。在債權(quán)人執(zhí)意要求法爾科恩下臺的情況下,他提出讓 LightSquared自愿申請破產(chǎn)保護(hù),希望可以拖上幾個月以實施新的計劃。

  The future looks dark. Mr Falcone has ploughed around 2.9 billion dollar into LightSquared,and it now accounts for around 40% of his fund. At its peak in 2008 Harbinger Capitalmanaged 26 billion dollar, but that figure has plunged to 3 billion dollar due to losses andinvestor withdrawals.

  然而前景看起來并不是那么樂觀。法爾科恩先期已嘗試性在LightSquared投入290億美元,這筆投資額幾乎占了他旗下基金的40%。在2008年,先驅(qū)資本所管理的基金達(dá)到了一個巔峰260億美元,然而由于后期的虧損以及投資者的陸續(xù)撤資,這個數(shù)字很快縮水成30億美元。

  Getting cash out of the fund has not been easy. When investors pulled money after 2008, MrFalcone first invoked gating clauses restricting redemptions and then agreed to pay them inkind with LightSquared shares as he sold other assets. In December he told them they couldno longer withdraw anything.

  從該基金中獲利已經(jīng)變得異常艱難。在2008年后當(dāng)投資者們投入資金以后,法爾科恩開始對資本贖回設(shè)置了限制門檻,并許諾以同樣的方式支付,即LightSquared持有的他銷售的營業(yè)外資產(chǎn)一樣。在12月,他告訴這些投資者,他們將無法贖回任何資金。

  That same month the Securities and Exchange Commission notified him that they may filecivil charges against him. The SEC is examining whether he properly disclosed to investorsthat he took a 113m dollar loan in 2009 to pay his personal taxes , whether he engaged in market manipulation and an additional undisclosedmatter. Mr Falcone denies wrongdoing and has not been charged.

  在同一時期,證券交易委員會通知他們將針對向市民收費(fèi)這一問題提出訴訟。SEC審查了法爾科恩是否向投資者透露了其在2009年貸款1.13億美元以支付他的個人稅負(fù)的內(nèi)幕,是否對市場進(jìn)行了非法操縱,以及其他一些不為人知的秘密。法爾科恩否認(rèn)存在這些違反道德法規(guī)的行為,以及收費(fèi)問題。

  Most agree he was reckless to plunge into such a long-term, illiquid investment. Mr Falconehas admitted his asset-liability mismatch and wants to raise more permanent capitalinstead. But who would write him a cheque? Critics predict LightSquared s bankruptcy willspell the end for Mr Falcone. Precedent would suggest otherwise. John Meriwether, theformer boss of Long-Term Capital Management, is now running his third fund. NicholasMaounis, once of Amaranth Advisors, another famous blow-up, now manages a 250m dollarfund. For a hard-nosed industry, the hedge-fund world is curiously forgiving.

  大部分人都認(rèn)為他參與這個長期、非流動性的投資是冒進(jìn)的。法爾科恩亦承認(rèn)了他的資產(chǎn)和負(fù)債是不平衡的,因此想要以提高永久資產(chǎn)來替代當(dāng)前的失衡狀態(tài)。但是誰會給予他支持?評論家們預(yù)言LightSquared的破產(chǎn)申請保護(hù)將意味著法爾科恩職業(yè)生涯的結(jié)束。第一個嘗試的人總是會給予他人一些警示。長期資本管理的老板約翰梅里韋瑟,正運(yùn)營著他的第三只基金。Amaranth 曾經(jīng)的顧問尼古拉斯馬奧尼斯,另一位后起之秀,正運(yùn)營著一只2.5億美金的基金。對于一個注重實際的產(chǎn)業(yè),對沖基金將出乎意料地被原諒。

  

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 免费边摸边吃奶边叫床视频| **性色生活片毛片| 久久久久久久99视频| 亚洲日本在线观看网址| 免费鲁丝片一级在线观看| 国产思思99RE99在线观看| 好男人日本社区www| 欧美成人综合在线| 琪琪色原网站在线观看| 91福利在线观看视频| 久久国产精品无码一区二区三区| 免费特级黄毛片| 国产伦精品一区二区三区无广告| 国产资源免费观看| 天天爽天天碰狠狠添| 成人性生活免费视频| 日本人69视频jzzij| 日韩欧美卡一卡二卡新区| 欧美乱大交xxxxx在线观看| 波多野结衣aa| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆| 精品无码国产自产拍在线观看蜜| 色片网站在线观看| 色视频色露露永久免费观看| 黄页网站免费在线观看| 麻豆视频免费观看| 亚洲校园春色另类激情| 亚洲欧美综合人成野草| 八戒网站免费观看视频| 国产精品一区在线观看你懂的| 女人国产香蕉久久精品| 手机永久无码国产av毛片| 日本中文字幕网| 打开腿让我添你下面小污文| 日本天堂免费观看| 无翼日本全彩漫画大全全彩| 日本19禁啪啪无遮挡免费动图 | 69堂在线观看| 欧美一级黄视频| 风韵多水的老熟妇| 美女高清特黄a大片|