研英長難句翻譯真題詞匯詳解:(23)
1、長難句: 還記得科學家們宣揚吸煙會致人死亡,而那些懷疑者們卻堅持認為我們無法對此得出定論的時候嗎?還記得懷疑者們堅持認為缺乏決定性的證據,科學也不確定的時候嗎?還記得懷疑者們堅持認為反對吸煙的游說是決心摧毀我們的生活方式,而政府應該置身事外的時候嗎?
分析: 這里有三個問句,第一個問句的結構比較明了,而后兩個問句則省略了Do you remember insisted,只有兩個由that引導的賓語從句。注意英語中,常會省略并列結構中的相同成分。
2、lobby作名詞時意為大廳,作動詞時表示游說。The President lobbied the bill through Congress.(總統游說國會通過這項提案。)作動詞的lobby其名詞形式可以是lobbying(游說,院外活動),也可以是lobby。進行院外活動的人、進行疏通的人或說客,英文叫lobbyer或lobbyist。 out to力圖要的。