一線城市用人需求首現(xiàn)負(fù)增長 東北就業(yè)有所好轉(zhuǎn)
Employment demand across China's first-tier cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen saw negative growth year-on-year for the first time, according to a report issued by the China Institute of Employment Research at Renmin University of China.
中國人民大學(xué)下設(shè)的中國就業(yè)研究所近日發(fā)布的一份報(bào)告顯示,北京、上海、廣州、深圳等全國一線城市的用人需求首次同比出現(xiàn)負(fù)增長。
The CIER index, designed to monitor China's job climate, rose to 2.43 in the third quarter from 2.26 in the second, indicating continuous improvement in employment.
旨在監(jiān)測中國的工作環(huán)境的CIER指數(shù),從第二季度的2.26升至第三季度的2.43,表明就業(yè)狀況持續(xù)改善。
Urban resource optimization, a declining registered permanent residence quota and relocation of outdated industries are the main reasons behind decreasing demand, said Zeng Xiangquan, director of the institute, adding the trend would continue.
中國就業(yè)研究所所長曾湘泉稱,城市資源優(yōu)化、戶口指標(biāo)減少、落后產(chǎn)業(yè)遷移是用人需求減少的主要原因。他還表示,這一趨勢還將持續(xù)。
More job applicants are expected to flow to emerging first-tier cities, he said.
曾湘泉稱,預(yù)計(jì)更多求職者將流向新一線城市。
In the IT/internet sector, which saw the highest employee increase, employment demand in emerging first-tier cities and third-tier cities increased 121% and 82% respectively, much higher than the national average level of 60%, while demand in first-tier cities saw negative growth, with a fall of 2%.
在用人需求增長最多的信息技術(shù)/互聯(lián)網(wǎng)行業(yè),新一線城市和三線城市的用工需求量分別增長了121%和82%,遠(yuǎn)高于全國平均增長的60%,而一線城市的需求卻出現(xiàn)了負(fù)增長,降幅為2%。
Employment in Northeast China saw and uptrend, with the CIER index rising to 1.42 from 1.33 in the second quarter. Employment demand in this region increased 57 percent over last year, much higher than 33 percent in East China.
中國東北地區(qū)的就業(yè)情況出現(xiàn)了上升趨勢,CIER指數(shù)從第二季度的1.33升至1.42。而這一地區(qū)的就業(yè)需求比去年增長了57%,要遠(yuǎn)高于華東地區(qū)的33%。
Employment demand across China's first-tier cities such as Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen saw negative growth year-on-year for the first time, according to a report issued by the China Institute of Employment Research at Renmin University of China.
中國人民大學(xué)下設(shè)的中國就業(yè)研究所近日發(fā)布的一份報(bào)告顯示,北京、上海、廣州、深圳等全國一線城市的用人需求首次同比出現(xiàn)負(fù)增長。
The CIER index, designed to monitor China's job climate, rose to 2.43 in the third quarter from 2.26 in the second, indicating continuous improvement in employment.
旨在監(jiān)測中國的工作環(huán)境的CIER指數(shù),從第二季度的2.26升至第三季度的2.43,表明就業(yè)狀況持續(xù)改善。
Urban resource optimization, a declining registered permanent residence quota and relocation of outdated industries are the main reasons behind decreasing demand, said Zeng Xiangquan, director of the institute, adding the trend would continue.
中國就業(yè)研究所所長曾湘泉稱,城市資源優(yōu)化、戶口指標(biāo)減少、落后產(chǎn)業(yè)遷移是用人需求減少的主要原因。他還表示,這一趨勢還將持續(xù)。
More job applicants are expected to flow to emerging first-tier cities, he said.
曾湘泉稱,預(yù)計(jì)更多求職者將流向新一線城市。
In the IT/internet sector, which saw the highest employee increase, employment demand in emerging first-tier cities and third-tier cities increased 121% and 82% respectively, much higher than the national average level of 60%, while demand in first-tier cities saw negative growth, with a fall of 2%.
在用人需求增長最多的信息技術(shù)/互聯(lián)網(wǎng)行業(yè),新一線城市和三線城市的用工需求量分別增長了121%和82%,遠(yuǎn)高于全國平均增長的60%,而一線城市的需求卻出現(xiàn)了負(fù)增長,降幅為2%。
Employment in Northeast China saw and uptrend, with the CIER index rising to 1.42 from 1.33 in the second quarter. Employment demand in this region increased 57 percent over last year, much higher than 33 percent in East China.
中國東北地區(qū)的就業(yè)情況出現(xiàn)了上升趨勢,CIER指數(shù)從第二季度的1.33升至1.42。而這一地區(qū)的就業(yè)需求比去年增長了57%,要遠(yuǎn)高于華東地區(qū)的33%。