凱特王妃被曝和男性跳舞?他究竟是什么來頭

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

凱特王妃被曝和男性跳舞?他究竟是什么來頭

Kate Middleton might be staying out of the spotlight lately to cope with her debilitating morning sickness, but she's made a few appearances for important occasions, including a meeting with Paddington Bear.

因為日益嚴重的晨吐,凱特?米德爾頓淡出媒體視線,不過她也會偶爾出席一些重要場合,就像是和帕丁頓熊的會面。

She was spotted meeting with the beloved children’s character during an event for the Charities Forum, an organization for the collection of charities she has founded with her husband and Prince Harry.

王妃在出席自己出資籌建的慈善機構——慈善論壇(Charities Forum)的一次活動中,被發現和小朋友們喜愛的卡通人物在一起。

And yes, the teddy bear you read about as a child had the chance to spin the Duchess of Cambridge around. Hopefully, he was better at dancing than her husband.

是的,沒錯就是你小時候書里的那只泰迪熊,和王妃一起共舞。希望它跳的比威廉王子強些。

The Duchess of Cambridge was joined by Prince William and Prince Harry who also spent some time with the bear. The royals also met with children involved with the charities the family works with closely, including Place2Be, East Anglia Children’s Hospices and Anna Freud National Centre. The children rode in 1920s vintage carriages from Paddington station, while the royals visited with them.

除了泰迪熊,陪伴王妃在側的還有威廉王子和哈里王子。這些皇室成員們還和慈善機構包括Place2Be(關注兒童心理健康), 東盎格利亞兒童收容所(East Anglia Children's Hospices)和 佛洛伊德安娜國家中心(Anna Freud National Centre)中的對口幫扶家庭中的小朋友們進行了會面,當時他們乘坐在從帕丁頓站20世紀20年代的復古列車上。

This is Kate Middleton's second major outing while pregnant, despite the fact that her appearance last week received negative comments from people who didn't believe she looked pregnant enough.

這是凱特在孕期第二次大外出,上周的第一次公開出現,因孕態不明顯而被指責。

Some of the same royal watchers disapproved of the Duchess of Cambridge not participating in all royal engagements. But who would want to skip a meeting with the most famous bear of all time—other than Leonardo DiCaprio's co-star in The Revenant? It was also the ideal opportunity for Middleton to show off a new haircut.

有些皇室觀察員不同意王妃(在孕期)參加這些皇室活動。除了去見參演《荒野獵人》的萊昂納多迪卡普里奧,誰又能抵抗住誘惑,不去見見這只聲名遠播的泰迪。而且這還是秀秀新發型的好時機。

It was also an especially timely event for the bear, who was able to promote his upcoming movie, Paddington 2. The bear’s co-star, human actor Hugh Bonneville, who’s best known for his role on Downton Abbey, was also spotted alongside the royals.

對于這只熊來說這次的活動也是一個契機,正好推廣新電影《帕丁頓熊2》。小熊的搭檔,因之前出演《唐頓莊園》而出名的真人演員休?博內威利,也和皇室成員一起出席了該活動。

Kate Middleton might be staying out of the spotlight lately to cope with her debilitating morning sickness, but she's made a few appearances for important occasions, including a meeting with Paddington Bear.

因為日益嚴重的晨吐,凱特?米德爾頓淡出媒體視線,不過她也會偶爾出席一些重要場合,就像是和帕丁頓熊的會面。

She was spotted meeting with the beloved children’s character during an event for the Charities Forum, an organization for the collection of charities she has founded with her husband and Prince Harry.

王妃在出席自己出資籌建的慈善機構——慈善論壇(Charities Forum)的一次活動中,被發現和小朋友們喜愛的卡通人物在一起。

And yes, the teddy bear you read about as a child had the chance to spin the Duchess of Cambridge around. Hopefully, he was better at dancing than her husband.

是的,沒錯就是你小時候書里的那只泰迪熊,和王妃一起共舞。希望它跳的比威廉王子強些。

The Duchess of Cambridge was joined by Prince William and Prince Harry who also spent some time with the bear. The royals also met with children involved with the charities the family works with closely, including Place2Be, East Anglia Children’s Hospices and Anna Freud National Centre. The children rode in 1920s vintage carriages from Paddington station, while the royals visited with them.

除了泰迪熊,陪伴王妃在側的還有威廉王子和哈里王子。這些皇室成員們還和慈善機構包括Place2Be(關注兒童心理健康), 東盎格利亞兒童收容所(East Anglia Children's Hospices)和 佛洛伊德安娜國家中心(Anna Freud National Centre)中的對口幫扶家庭中的小朋友們進行了會面,當時他們乘坐在從帕丁頓站20世紀20年代的復古列車上。

This is Kate Middleton's second major outing while pregnant, despite the fact that her appearance last week received negative comments from people who didn't believe she looked pregnant enough.

這是凱特在孕期第二次大外出,上周的第一次公開出現,因孕態不明顯而被指責。

Some of the same royal watchers disapproved of the Duchess of Cambridge not participating in all royal engagements. But who would want to skip a meeting with the most famous bear of all time—other than Leonardo DiCaprio's co-star in The Revenant? It was also the ideal opportunity for Middleton to show off a new haircut.

有些皇室觀察員不同意王妃(在孕期)參加這些皇室活動。除了去見參演《荒野獵人》的萊昂納多迪卡普里奧,誰又能抵抗住誘惑,不去見見這只聲名遠播的泰迪。而且這還是秀秀新發型的好時機。

It was also an especially timely event for the bear, who was able to promote his upcoming movie, Paddington 2. The bear’s co-star, human actor Hugh Bonneville, who’s best known for his role on Downton Abbey, was also spotted alongside the royals.

對于這只熊來說這次的活動也是一個契機,正好推廣新電影《帕丁頓熊2》。小熊的搭檔,因之前出演《唐頓莊園》而出名的真人演員休?博內威利,也和皇室成員一起出席了該活動。

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 黄色三级三级免费看| 国产精品天干天干综合网| 国产精品吹潮香蕉在线观看| 亚洲最大中文字幕无码网站| 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 麻豆女神吴梦梦| 无需付费大片在线免费| 四虎国产精品永久在线网址| 一级二级三级毛片| 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉| 国精产品一品二品国精品69xx| 亚洲成a人片在线观看中文动漫| 中文字幕丝袜制服| 日韩在线a视频免费播放| 国产乱码免费卡1卡二卡3卡四| 中文在线а√天堂| 特级无码a级毛片特黄| 国产精品无码无卡在线播放| 久9这里精品免费视频| 精品一区二区三区免费视频| 在线|一区二区三区| 亚洲av无码一区二区乱孑伦as| 高潮抽搐潮喷毛片在线播放| 女人扒开屁股桶爽30分钟| 亚洲成a人片在线观看播放| 菠萝蜜国际通道麻豆三区| 女仆胸大又放荡的h| 久久香蕉国产线看精品| 老鸭窝在线免费视频| 天天干天天拍天天操| 亚洲国产精久久久久久久| 鲁不死色原网站| 在线观看污污网站| 亚洲AV成人中文无码专区| 羞羞社区在线观看视频| 在线中文字幕观看| 久久久精品久久久久久96| 欧美激情videossex护士| 国产亚洲精品aa片在线观看网站 | 亚洲狼人综合网| 亚洲一区二区观看播放|