2024年考研英語新概念必背作文精選發現化石人

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2024年考研英語新概念必背作文精選發現化石人

  新概念四Lesson 1 Finding fossil man 發現化石人

  We can read of things that happened 5,000 years ago in the NearEast, where people first learned to write.But there are some parts of the worldwhere even now people cannot write. The only way that they can preserve theirhistory is to recount it as sagas----legends handed down from one generation ofstory-tellers to another. These legends are useful because they can tell ussomething about migrations of people who lived long ago, but none could writedown what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of thePolynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas ofthese people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 yearsago.

  But the first people who were like ourselves lived so long ago thateven their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists haveneither history nor legends to help them to find out where the firstmodern men came from.

  Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especiallyflint, because this is easier to shape than other kinds. They may also haveused wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and sothe tools of long ago have remained when even the bones of the men who madethem have disappeared without trace.

  我們從書籍中可以讀到5,000年前近東發生的事情,那里的人最早學會了寫字。但直到現在,世界上仍然有些地方;人們還不會書寫。他們保存歷史的唯一辦法是將歷史當作傳說講述,由講述人一代接一代地將史實描述為傳奇故事口傳下來。這些傳說是很有用的,因為它們能告訴我們以往人們遷居的情況。但是;沒有人能把他們當時做的事情記載下來。人類學家過去不清楚如今生活在太平洋諸島上的波利尼西亞人的祖先來自何方,當地人的傳說卻告訴了人們:其中有一部分是約在2,000年前從印度尼西亞遷來的。

  但是,和我們相似的原始人生活的年代太久遠了;因此,有關他們的傳說即使有如今也失傳了。于是,考古學家們既缺乏歷史記載,又無口頭傳說來幫助他們弄清最早的現代人是從哪里來的。

  然而,幸運的是,遠古人用石頭制作了工具,特別是用燧石,因力燧石較之其他石頭更易成形。他們也可能用過木頭和獸皮,但這類東西早已腐爛殆盡。石頭是不會腐爛的。因此,盡管制造這些工具的人的骨頭早已蕩然無存;但遠古時代的石頭工具卻保存了下來。

  

  新概念四Lesson 1 Finding fossil man 發現化石人

  We can read of things that happened 5,000 years ago in the NearEast, where people first learned to write.But there are some parts of the worldwhere even now people cannot write. The only way that they can preserve theirhistory is to recount it as sagas----legends handed down from one generation ofstory-tellers to another. These legends are useful because they can tell ussomething about migrations of people who lived long ago, but none could writedown what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of thePolynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas ofthese people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 yearsago.

  But the first people who were like ourselves lived so long ago thateven their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists haveneither history nor legends to help them to find out where the firstmodern men came from.

  Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especiallyflint, because this is easier to shape than other kinds. They may also haveused wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and sothe tools of long ago have remained when even the bones of the men who madethem have disappeared without trace.

  我們從書籍中可以讀到5,000年前近東發生的事情,那里的人最早學會了寫字。但直到現在,世界上仍然有些地方;人們還不會書寫。他們保存歷史的唯一辦法是將歷史當作傳說講述,由講述人一代接一代地將史實描述為傳奇故事口傳下來。這些傳說是很有用的,因為它們能告訴我們以往人們遷居的情況。但是;沒有人能把他們當時做的事情記載下來。人類學家過去不清楚如今生活在太平洋諸島上的波利尼西亞人的祖先來自何方,當地人的傳說卻告訴了人們:其中有一部分是約在2,000年前從印度尼西亞遷來的。

  但是,和我們相似的原始人生活的年代太久遠了;因此,有關他們的傳說即使有如今也失傳了。于是,考古學家們既缺乏歷史記載,又無口頭傳說來幫助他們弄清最早的現代人是從哪里來的。

  然而,幸運的是,遠古人用石頭制作了工具,特別是用燧石,因力燧石較之其他石頭更易成形。他們也可能用過木頭和獸皮,但這類東西早已腐爛殆盡。石頭是不會腐爛的。因此,盡管制造這些工具的人的骨頭早已蕩然無存;但遠古時代的石頭工具卻保存了下來。

  

主站蜘蛛池模板: xxxxwwww中国| 亚洲三级在线视频| xxxx日本性| 美女一级一级毛片| 日本熟妇乱人伦XXXX| 国产无遮挡又黄又爽在线视频| 亚洲国产精品成人精品小说| 3751色视频| 欧美三级韩国三级日本播放| 国产精品一区久久| 亚洲一区二区视频在线观看| 激情五月亚洲色图| 日韩亚洲欧美综合一区二区三区| 国产在线98福利播放视频免费| 久久夜色精品国产欧美乱| 青青草a国产免费观看| 日本zljzljzlj日本| 啊灬啊灬啊灬深灬快用力| 一级欧美一级日韩| 男和女一起怼怼怼30分钟| 在线不卡免费视频| 亚洲国产激情在线一区| 欧美激情另类自拍| 日本黄色小视频在线观看| 国产91伦子系列沙发午睡| 三上悠亚破解版| 特级深夜a级毛片免费观看| 国内揄拍国内精品视频| 亚洲不卡1卡2卡三卡2021麻豆| 黄色三级免费电影| 教师mm的s肉全文阅读| 免费欧洲美女牲交视频| 97国产在线视频| 最新欧美一级视频| 国产一级毛片免| qvod小说区图片区亚洲| 欧美精品一区二区三区久久| 国产欧美日韩不卡| 中文字幕视频在线免费观看| 窝窝视频成人影院午夜在线| 国产资源在线看|