美國人的酒文化

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美國人的酒文化

美國的酒大致可分為啤酒、的雞尾酒、的威士忌和葡萄酒。啤酒有淡啤酒和濃啤酒之別;包裝采用瓶裝、的聽裝和壺裝。雞尾酒和“混合飲料”含有很濃的酒精成分,飲用方式一般有加冰和不加冰兩種,其配制方式各種各樣。威士忌也是一種烈性酒,而且呈油狀,分為黑麥威士忌和蘇格蘭威士忌。葡萄酒分為紅、的白兩種,但值得注意的是:標有“Chablis”商標的葡萄酒并非法國所產的無甜味的白葡萄酒,而是美國加利弗尼亞州生產的白葡萄酒,該酒在美國享有盛譽。

Beer

American beer, with very few exceptions, varies from the mediocre(普通的) to the terrible. There are not many types of beer in the US—"light" and "dark" are two terms commonly used.

It is therefore normal to order beer simply by brand name. In a restaurant, in fact, it is quite all right to order "a beer", and they will tell youwhat they have.

It is not necessary, either, to specify quantity when ordering beer. If it comes in bottles or cans, you will get a bottle or can, and if it\'s "on tap"(可以隨時取用的) you will get a glass, unless you order a "pitcher"(有嘴和柄的大酒罐 i.e.a jug). The latter is very convenient thing to do, since you can then take the jug and glasses to your table and keep filling up without going back to the bar. (It is harder, however, to know how much you have drunk.)

Some beer comes in bottles with tops that look as if they need an opener, but you can, in fact, screw(擰開) them off by hand—though you have to be very careful not to hurt yourself. It is possible, in some stores and bars,to find a wide selection of beer from all over the world, especially Western Europe and Australia, and it is good fun to experiment with these.

Cocktails

Cocktails and "mixed drinks" are much more popular and rather stronger in the USA than in Europe, and visitors may not be familiar with some of the terminology(術語). "On the rocks", as you probably know, means with ice, while "straight up" or "up" means neat and without ice.

There are hundreds of different cocktails, and there is no space here to list all the different names.

The Hard Stuff

In America "whiskey" means bourbon(一種烈性威士忌酒,最初為美國肯塔基州Bourbon地區所產) unless otherwise indicated. Bourbon is a rather oily spiritmade from maize(玉米). Rye(黑麥威士忌酒) whiskey is called "rye" and Scotch

whiskey "Scotch".

Wine

In bars wine can often be bought by the glass. Don\'t be misled by names such as "Chablis" is used to refer to white wine, and "Burgundy" to red—Americans seem never to have heard of white Burgundy.

美國的酒大致可分為啤酒、的雞尾酒、的威士忌和葡萄酒。啤酒有淡啤酒和濃啤酒之別;包裝采用瓶裝、的聽裝和壺裝。雞尾酒和“混合飲料”含有很濃的酒精成分,飲用方式一般有加冰和不加冰兩種,其配制方式各種各樣。威士忌也是一種烈性酒,而且呈油狀,分為黑麥威士忌和蘇格蘭威士忌。葡萄酒分為紅、的白兩種,但值得注意的是:標有“Chablis”商標的葡萄酒并非法國所產的無甜味的白葡萄酒,而是美國加利弗尼亞州生產的白葡萄酒,該酒在美國享有盛譽。

Beer

American beer, with very few exceptions, varies from the mediocre(普通的) to the terrible. There are not many types of beer in the US—"light" and "dark" are two terms commonly used.

It is therefore normal to order beer simply by brand name. In a restaurant, in fact, it is quite all right to order "a beer", and they will tell youwhat they have.

It is not necessary, either, to specify quantity when ordering beer. If it comes in bottles or cans, you will get a bottle or can, and if it\'s "on tap"(可以隨時取用的) you will get a glass, unless you order a "pitcher"(有嘴和柄的大酒罐 i.e.a jug). The latter is very convenient thing to do, since you can then take the jug and glasses to your table and keep filling up without going back to the bar. (It is harder, however, to know how much you have drunk.)

Some beer comes in bottles with tops that look as if they need an opener, but you can, in fact, screw(擰開) them off by hand—though you have to be very careful not to hurt yourself. It is possible, in some stores and bars,to find a wide selection of beer from all over the world, especially Western Europe and Australia, and it is good fun to experiment with these.

Cocktails

Cocktails and "mixed drinks" are much more popular and rather stronger in the USA than in Europe, and visitors may not be familiar with some of the terminology(術語). "On the rocks", as you probably know, means with ice, while "straight up" or "up" means neat and without ice.

There are hundreds of different cocktails, and there is no space here to list all the different names.

The Hard Stuff

In America "whiskey" means bourbon(一種烈性威士忌酒,最初為美國肯塔基州Bourbon地區所產) unless otherwise indicated. Bourbon is a rather oily spiritmade from maize(玉米). Rye(黑麥威士忌酒) whiskey is called "rye" and Scotch

whiskey "Scotch".

Wine

In bars wine can often be bought by the glass. Don\'t be misled by names such as "Chablis" is used to refer to white wine, and "Burgundy" to red—Americans seem never to have heard of white Burgundy.

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩一区在线观看| 国产精品久久久久毛片真精品| 亚洲高清偷拍一区二区三区| 99这里只有精品| 精品国产成a人在线观看| 日韩欧国产精品一区综合无码| 国产免费一区二区三区免费视频| 亚洲国产日韩在线一区| 99久久无色码中文字幕| 男朋友想吻我腿中间的部位| 成年人在线播放| 国产mv在线天堂mv免费观看| 久久国产精品久久久久久久久久| 色偷偷成人网免费视频男人的天堂 | 免费看h片的网站| 84pao强力打造| 爱情岛永久入口线路首页| 国产精品无码DVD在线观看| 亚洲成a人片在线观看中文| 黄网站在线免费| 强行扒开双腿猛烈进入免费视频| 啊公交车坐最后一排被c视频| 久久99精品久久久久久| 韩国19禁无遮挡啪啪无码网站| 日本妇乱子伦视频| 国产人与zoxxxx另类| 丰满人妻一区二区三区视频| 色综合色综合久久综合频道| 无码欧精品亚洲日韩一区| 国产思思99re99在线观看| 中文亚洲日韩欧美| 欧美精品stoya在线| 国产午夜福利在线观看红一片| 久久久久波多野结衣高潮| 男人的好在线观看免费视频| 国产福利1000| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽| 男人的肌肌捅女人的肌肌| 国产性生活视频| avtt在线观看| 欧美在线视频免费观看|