2024年考研英語作文十大熱門話題弘揚(yáng)民族文化

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2024年考研英語作文十大熱門話題弘揚(yáng)民族文化

  高分范文

  In the picture, we can see that there are some vases made of china, which are typical products in China since ancient time. An image of a panda playing Kung Fu① is carved on the surface of the vases, in which both Panda and Kung Fu are the symbols of Chinese elements. Besides, the Chinese mahjong which is growing out of a vase is also a typical Chinese element。

  It is obvious that the main purpose of the picture is to reflect the phenomenon of China fever, referring to a foreign passion and enthusiasm② on Chinese elements, especially culture. There are reasons accounting for the growing interest in Chinese elements. For one thing, for the past decades, China has made conspicuous progress in all fields such as economy, science and technology, and comprehensive strength of China has been enhanced greatly. For another, due to the progress, China presents a new image to the world and is becoming increasingly attractive and appealing③ to the whole world. Nearly every day news stories are reported and broadcasted④ about what is going on in and around China. And By 2010, there are 72 Confucius Institutes in 26 European countries established to spread Chinese language and culture⑤。

  Toward this kind of China craze, we should hold a right attitude. On the one hand, we should take pride in the China craze by foreigners, which originates from the increasing prestige of China. On the other hand, it is the responsibility of each Chinese citizen to popularize and promote excellent traditional Chinese culture and guard a favorable image of our motherland。

  佳作妙譯

  這幅圖中我們可以看到一些瓷制的花瓶,這是中國(guó)自古以來的典型產(chǎn)品。瓶身上畫著一只正在練習(xí)中國(guó)功夫的熊貓,熊貓和功夫同樣是中國(guó)文化的代表。此外,花瓶中長(zhǎng)出的麻將也是典型的中國(guó)元素。

  這幅漫畫的主要目的是反映中國(guó)熱的現(xiàn)象,即國(guó)外對(duì)中國(guó)元素尤其是中華文化的一種追捧和熱情。國(guó)外對(duì)中國(guó)元素興趣上升的這種現(xiàn)象是有原因的。首先,過去的幾十年中,中國(guó)在經(jīng)濟(jì)、科技等各個(gè)領(lǐng)域都取得了顯著的進(jìn)步,中國(guó)的綜合國(guó)力已經(jīng)大幅提升。另一方面,由于這些進(jìn)步,中國(guó)以嶄新的形象出現(xiàn)在世人面前,在全世界越來越有吸引力。幾乎每天都有很多關(guān)于中國(guó)及其周邊正在發(fā)生的資訊報(bào)道。截止到2010年,已經(jīng)有26個(gè)歐洲國(guó)家建立了72所孔子學(xué)院來傳播中國(guó)語言和文化。

  對(duì)于這種中國(guó)熱的現(xiàn)象我們應(yīng)該持有正確的態(tài)度。一方面我們應(yīng)該為外國(guó)人的中國(guó)熱感到自豪,這源于中國(guó)聲望的提高。另一方面,弘揚(yáng)優(yōu)秀的中國(guó)傳統(tǒng)文化和捍衛(wèi)祖國(guó)的形象,是每一位中國(guó)公民的責(zé)任。

  名師點(diǎn)評(píng)

  ① a panda playing Kung Fu: 正在練中國(guó)功夫的熊貓。其中playing Kung Fu 是后置定語修飾panda。

  現(xiàn)在分詞作后置定語的寫法:

  第一步:寫出定語從句:a panda that is playing Kung Fu;

  第二步:把引導(dǎo)詞that和be動(dòng)詞is一起省略;

  ② passion and enthusiasm: 近義詞疊加,加強(qiáng)語氣和氣勢(shì)。

  ③ attractive and appealing: 近義詞疊加,加強(qiáng)語氣和氣勢(shì)。

  ④ reported and broadcasted: 近義詞疊加,加強(qiáng)語氣和氣勢(shì)。

  ⑤ Confucius Institutes in 26 European countries established to spread Chinese language and culture: 其中established culture是Confucius Institutes的后置定語。寫法:請(qǐng)參考《商業(yè)行賄》點(diǎn)評(píng)第①條。

  

  高分范文

  In the picture, we can see that there are some vases made of china, which are typical products in China since ancient time. An image of a panda playing Kung Fu① is carved on the surface of the vases, in which both Panda and Kung Fu are the symbols of Chinese elements. Besides, the Chinese mahjong which is growing out of a vase is also a typical Chinese element。

  It is obvious that the main purpose of the picture is to reflect the phenomenon of China fever, referring to a foreign passion and enthusiasm② on Chinese elements, especially culture. There are reasons accounting for the growing interest in Chinese elements. For one thing, for the past decades, China has made conspicuous progress in all fields such as economy, science and technology, and comprehensive strength of China has been enhanced greatly. For another, due to the progress, China presents a new image to the world and is becoming increasingly attractive and appealing③ to the whole world. Nearly every day news stories are reported and broadcasted④ about what is going on in and around China. And By 2010, there are 72 Confucius Institutes in 26 European countries established to spread Chinese language and culture⑤。

  Toward this kind of China craze, we should hold a right attitude. On the one hand, we should take pride in the China craze by foreigners, which originates from the increasing prestige of China. On the other hand, it is the responsibility of each Chinese citizen to popularize and promote excellent traditional Chinese culture and guard a favorable image of our motherland。

  佳作妙譯

  這幅圖中我們可以看到一些瓷制的花瓶,這是中國(guó)自古以來的典型產(chǎn)品。瓶身上畫著一只正在練習(xí)中國(guó)功夫的熊貓,熊貓和功夫同樣是中國(guó)文化的代表。此外,花瓶中長(zhǎng)出的麻將也是典型的中國(guó)元素。

  這幅漫畫的主要目的是反映中國(guó)熱的現(xiàn)象,即國(guó)外對(duì)中國(guó)元素尤其是中華文化的一種追捧和熱情。國(guó)外對(duì)中國(guó)元素興趣上升的這種現(xiàn)象是有原因的。首先,過去的幾十年中,中國(guó)在經(jīng)濟(jì)、科技等各個(gè)領(lǐng)域都取得了顯著的進(jìn)步,中國(guó)的綜合國(guó)力已經(jīng)大幅提升。另一方面,由于這些進(jìn)步,中國(guó)以嶄新的形象出現(xiàn)在世人面前,在全世界越來越有吸引力。幾乎每天都有很多關(guān)于中國(guó)及其周邊正在發(fā)生的資訊報(bào)道。截止到2010年,已經(jīng)有26個(gè)歐洲國(guó)家建立了72所孔子學(xué)院來傳播中國(guó)語言和文化。

  對(duì)于這種中國(guó)熱的現(xiàn)象我們應(yīng)該持有正確的態(tài)度。一方面我們應(yīng)該為外國(guó)人的中國(guó)熱感到自豪,這源于中國(guó)聲望的提高。另一方面,弘揚(yáng)優(yōu)秀的中國(guó)傳統(tǒng)文化和捍衛(wèi)祖國(guó)的形象,是每一位中國(guó)公民的責(zé)任。

  名師點(diǎn)評(píng)

  ① a panda playing Kung Fu: 正在練中國(guó)功夫的熊貓。其中playing Kung Fu 是后置定語修飾panda。

  現(xiàn)在分詞作后置定語的寫法:

  第一步:寫出定語從句:a panda that is playing Kung Fu;

  第二步:把引導(dǎo)詞that和be動(dòng)詞is一起省略;

  ② passion and enthusiasm: 近義詞疊加,加強(qiáng)語氣和氣勢(shì)。

  ③ attractive and appealing: 近義詞疊加,加強(qiáng)語氣和氣勢(shì)。

  ④ reported and broadcasted: 近義詞疊加,加強(qiáng)語氣和氣勢(shì)。

  ⑤ Confucius Institutes in 26 European countries established to spread Chinese language and culture: 其中established culture是Confucius Institutes的后置定語。寫法:請(qǐng)參考《商業(yè)行賄》點(diǎn)評(píng)第①條。

  

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 欧美日韩国产三级| 亚洲黄色片在线观看| 国产精品内射久久久久欢欢| 日本免费一级片| 欧美激情(一区二区三区)| 精精国产XXXX视频在线播放| ww亚洲ww在线观看国产| chinese国产高清av内谢| 中文字幕永久在线视频| 国产三级日产三级日本三级| 在线亚洲精品视频| 成年福利片120秒体验区| 欧美h版在线观看| 母子俩肥水不流外人田| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 高清一区二区在线观看| 18禁止看的免费污网站| j8又粗又硬又大又爽视频| 中文字幕免费在线视频| 久久中文字幕无码专区| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 亚洲国产激情在线一区| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 在线观看黄色毛片| 征服人妇系列200| 婷婷人人爽人人做人人添| 成在人线av无码免费高潮水 | 97精品一区二区视频在线观看| 一本大道AV伊人久久综合| 久久久久久久蜜桃| 久久99国产精品一区二区| 久久久久久夜精品精品免费啦| 久久久无码精品亚洲日韩蜜桃 | 四虎国产欧美成人影院| 国产三级电影网站| 国产91精品新入口| 午夜宅男在线永久免费观看网| 免费在线观看色| 亚洲精品电影在线| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 亚洲av第一网站久章草|