美國流行文化從A到Z——Pot

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

美國流行文化從A到Z——Pot

pot就是“鍋”,想必大家都很熟悉。但其實(shí)它在日常對(duì)話里有一個(gè)更常用的意思——大麻。而它之所以常用,主要有兩個(gè)原因:一、大多數(shù)美國人或多或少都吸食大麻。在美國,人們的普遍看法是:海洛因、可卡因之類的東西才是真正的“毒品”,大麻只不過是比香煙厲害一點(diǎn)的“煙”罷了。很多人甚至不把它看成有害物質(zhì)。還有不少公眾人物一直在力爭讓大麻合法化,比如曾獲奧斯卡獎(jiǎng)提名的著名演員Woody Harrelson。

美國Showtime電視臺(tái)2005年8月開播的劇集Weeds(《單身毒媽》)就是圍繞大麻這個(gè)主題展開的。故事的主人公是兩個(gè)孩子的母親,因?yàn)檎煞蛏硗龆ソ?jīng)濟(jì)支柱,不得不通過賣大麻來養(yǎng)家糊口。雖說這是虛構(gòu)的電視劇,但它恰如其分地反映了美國現(xiàn)狀。試想,如果賣大麻像販賣海洛因一樣嚴(yán)重,主人公怎么也不可能走這條路吧。

當(dāng)然,我絕對(duì)沒有鼓勵(lì)毒品的意思(大麻再怎么“小兒科”,終究還是毒品)。只是描述一下實(shí)際情況,讓大家理解為什么在日常對(duì)話里pot作為“大麻”的意思比“鍋”還常用。說難聽點(diǎn),這年頭,喜歡噴云吐霧的人比喜歡自己動(dòng)手做飯的人多多了。 大麻的學(xué)名是marij uana,在口語里除了pot,還有許多叫法:dope. grass、green. hash、hay、herb. indo、joint(特指含大麻的煙卷)、leaf、Mary Jane、nugget. reefer和weed等。這么多的名字,也從一個(gè)側(cè)面反映了大麻的流行程度。

第二個(gè)常用pot -詞的原因是:由于吸食大麻如此普遍,美國人看到表現(xiàn)異樣、做了出格舉動(dòng)的人,通常會(huì)脫口而出:“Are you smoking pot?”這只是一種習(xí)慣性的表達(dá)方式,并不是真問對(duì)方是否吸食大麻。它的效果有點(diǎn)像“你吃錯(cuò)藥了啊?”或者“你腦子進(jìn)水了啊?”。舉例如下:Stanley: Hey Emilv. you wanna hear something interesring? (嗨,Emily,你想聽有意思的東西嗎Emily:Shoot.(說吧。)[singing funnily Tell Laura I love her. Tell Laura I need her to cry.my lovefor her will never die. 【滑稽地唱】(告訴Laura我需要她。告訴Laura不要哭泣。我對(duì)她的愛至死不渝。) Emily:Are you smoking pot or something(你吃錯(cuò)藥了還是怎么回事?)

Tell Laura I Her 故美國歌手Ray Peterson的代表曲目之一。此歌經(jīng)常被人拿來惡搞。香港電影《新難兄難弟》中就曾出現(xiàn)過類似情節(jié)。說了半天的大麻,不妨再回到pot的本義上來,看看兩個(gè)很

常用的跟“鍋”相關(guān)的短語:go to pot(墮落,退化,沒有好下場)這個(gè)短語起源于16世紀(jì)。牧場上的牲口隨著年齡的增長而每況愈下,最后在不中用的時(shí)候就難逃被屠宰的命運(yùn)。人們把這

些牲口宰了之后,切成小塊兒扔進(jìn)鍋里煮著吃,鍋就成了它們的歸屬。因此go to pot引申出“墮落、退化、沒有好下場”的意思。舉例如下: Nelson has really let himself go to pot since eve dumped him.He needs someone to wake him up before it's too late. (Nelson 自從被Eva甩了之后就開始徹底頹廢。得有人讓他趕快清醒一下,不然就太晚了。)鍋還是水壺,長年累月經(jīng)爐火燒烤都會(huì)變得焦黑,程度不相上下。如果鍋要說水壺黑的話,就等于批評(píng)一個(gè)自己也存在的缺點(diǎn)。所以the pot calling the kettle black引申出“五十步笑百步”的意思。

舉例如下: Meredith: Samlra is such a Iiar! (Sandra真是個(gè)大話精!) Rosie:No offense ,but that's like the pot calling the kettle black.(無意冒犯,不過你這是五十步笑百步哦。) Meredith: What are you talking about? I'm not a liar.!(你說什么呀?我才不撒謊呢。) Rosie: then why do you keep telling people you are 23? You know well that you are actually 26. (那為什么你總跟別人說你23歲啊?你很清楚自己其實(shí)已經(jīng)26歲了。)

pot就是“鍋”,想必大家都很熟悉。但其實(shí)它在日常對(duì)話里有一個(gè)更常用的意思——大麻。而它之所以常用,主要有兩個(gè)原因:一、大多數(shù)美國人或多或少都吸食大麻。在美國,人們的普遍看法是:海洛因、可卡因之類的東西才是真正的“毒品”,大麻只不過是比香煙厲害一點(diǎn)的“煙”罷了。很多人甚至不把它看成有害物質(zhì)。還有不少公眾人物一直在力爭讓大麻合法化,比如曾獲奧斯卡獎(jiǎng)提名的著名演員Woody Harrelson。

美國Showtime電視臺(tái)2005年8月開播的劇集Weeds(《單身毒媽》)就是圍繞大麻這個(gè)主題展開的。故事的主人公是兩個(gè)孩子的母親,因?yàn)檎煞蛏硗龆ソ?jīng)濟(jì)支柱,不得不通過賣大麻來養(yǎng)家糊口。雖說這是虛構(gòu)的電視劇,但它恰如其分地反映了美國現(xiàn)狀。試想,如果賣大麻像販賣海洛因一樣嚴(yán)重,主人公怎么也不可能走這條路吧。

當(dāng)然,我絕對(duì)沒有鼓勵(lì)毒品的意思(大麻再怎么“小兒科”,終究還是毒品)。只是描述一下實(shí)際情況,讓大家理解為什么在日常對(duì)話里pot作為“大麻”的意思比“鍋”還常用。說難聽點(diǎn),這年頭,喜歡噴云吐霧的人比喜歡自己動(dòng)手做飯的人多多了。 大麻的學(xué)名是marij uana,在口語里除了pot,還有許多叫法:dope. grass、green. hash、hay、herb. indo、joint(特指含大麻的煙卷)、leaf、Mary Jane、nugget. reefer和weed等。這么多的名字,也從一個(gè)側(cè)面反映了大麻的流行程度。

第二個(gè)常用pot -詞的原因是:由于吸食大麻如此普遍,美國人看到表現(xiàn)異樣、做了出格舉動(dòng)的人,通常會(huì)脫口而出:“Are you smoking pot?”這只是一種習(xí)慣性的表達(dá)方式,并不是真問對(duì)方是否吸食大麻。它的效果有點(diǎn)像“你吃錯(cuò)藥了啊?”或者“你腦子進(jìn)水了啊?”。舉例如下:Stanley: Hey Emilv. you wanna hear something interesring? (嗨,Emily,你想聽有意思的東西嗎Emily:Shoot.(說吧。)[singing funnily Tell Laura I love her. Tell Laura I need her to cry.my lovefor her will never die. 【滑稽地唱】(告訴Laura我需要她。告訴Laura不要哭泣。我對(duì)她的愛至死不渝。) Emily:Are you smoking pot or something(你吃錯(cuò)藥了還是怎么回事?)

Tell Laura I Her 故美國歌手Ray Peterson的代表曲目之一。此歌經(jīng)常被人拿來惡搞。香港電影《新難兄難弟》中就曾出現(xiàn)過類似情節(jié)。說了半天的大麻,不妨再回到pot的本義上來,看看兩個(gè)很

常用的跟“鍋”相關(guān)的短語:go to pot(墮落,退化,沒有好下場)這個(gè)短語起源于16世紀(jì)。牧場上的牲口隨著年齡的增長而每況愈下,最后在不中用的時(shí)候就難逃被屠宰的命運(yùn)。人們把這

些牲口宰了之后,切成小塊兒扔進(jìn)鍋里煮著吃,鍋就成了它們的歸屬。因此go to pot引申出“墮落、退化、沒有好下場”的意思。舉例如下: Nelson has really let himself go to pot since eve dumped him.He needs someone to wake him up before it's too late. (Nelson 自從被Eva甩了之后就開始徹底頹廢。得有人讓他趕快清醒一下,不然就太晚了。)鍋還是水壺,長年累月經(jīng)爐火燒烤都會(huì)變得焦黑,程度不相上下。如果鍋要說水壺黑的話,就等于批評(píng)一個(gè)自己也存在的缺點(diǎn)。所以the pot calling the kettle black引申出“五十步笑百步”的意思。

舉例如下: Meredith: Samlra is such a Iiar! (Sandra真是個(gè)大話精!) Rosie:No offense ,but that's like the pot calling the kettle black.(無意冒犯,不過你這是五十步笑百步哦。) Meredith: What are you talking about? I'm not a liar.!(你說什么呀?我才不撒謊呢。) Rosie: then why do you keep telling people you are 23? You know well that you are actually 26. (那為什么你總跟別人說你23歲啊?你很清楚自己其實(shí)已經(jīng)26歲了。)

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 99久久免费国产精精品| 国产精品水嫩水嫩| 67194熟妇在线观看线路1| 免费看大黄高清网站视频在线| 日韩aⅴ人妻无码一区二区| ass日本大乳pics| 国产在线视频专区| 色欲精品国产一区二区三区AV| 亚洲老熟女@TubeumTV| 暖暖免费观看日本版| 新梅金瓶2之爱奴国语| 免费看香港一级毛片| 欧美日韩国产区在线观看| 亚洲最大视频网| 日本韩国欧美在线观看| 99热综合在线| 免费又黄又爽的视频| 日本边添边摸边做边爱的视频 | 日本成本人视频| 啊~怎么又加了一根手指| 手机在线色视频| 高清一区高清二区视频| 国产麻豆精品精东影业av网站| 精品一区二区三区波多野结衣| 一二三四视频免费视频| 亚洲精品无码精品mV在线观看| 国产精品美女久久久久久久| 日韩免费a级毛片无码a∨| 91在线手机精品免费观看| 久久人妻无码中文字幕| 伊人久久五月天| 国产精品亚洲成在人线| 日本精品少妇一区二区三区 | 国产真实乱xxxav| 日本牲交大片免费观看| 看国产一级毛片| 91精品久久久久久久久中文字幕| 第一福利官方导航大全| 日韩乱码人妻无码中文视频| 四虎影在线永久免费四虎地址8848aa| 一千零一夜电影无删减版在线看|