Digital native還是digital immigrant?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

Digital native還是digital immigrant?

  如果說我們所處的這個數字世界也有“原住民(native)”和“移民(immigrant)”之分的話,你是native還是immigrant呢?

  

  Digital technology has been part of everyday life for many years now, so logically there's a whole generation of individuals for whom concepts such as the Internet and wireless technology are just humdrum, because they've never lived in a world where they didn't exist. These are the so-called digital natives, generally anyone born from 1980 onwards. Digital immigrants are their antithesis, being the folks born earlier who, either reluctantly or enthusiastically, have adapted to the digital world and incorporated its tools into their lives.

  數字技術成為我們日常生活的一部分已經好多年了,所以從邏輯上來講,我們周圍有一代人從出生就已經習慣有互聯網和無線技術的陪伴,對他們來說,這些數字技術絲毫不稀奇。這一代就是我們所說的“數字原住民”,出生在上世紀80年代之后的都屬于這一代。與之相對的自然就是“數字移民”了,他們出生年代早于“數字原住民”,已經情愿或者不情愿地適應了這個數字世界,并且將各類數字工具運用到生活當中。

  Predictably, the distinction between digital natives and digital immigrants is controversial, not least because the digital universe currently inhabited by digital natives was in fact conceived and created by digital immigrants. It also makes assertions that may not be consistently valid, i.e. the idea that younger adults and children are always comfortable with technology, and that correspondingly older people are more likely to find technology awkward.

  其實我們可以預想到,“數字原住民”和“數字移民”的界限是頗有爭議的,主要是因為“數字原住民”目前所在的這個數字世界其實是由“數字移民”勾劃并創建的。同時,那些認為年輕人和孩子通常都喜歡技術并且運用自如、而年長的人總覺得技術很難搞的觀點說的也并不一定是事實。

  如果說我們所處的這個數字世界也有“原住民(native)”和“移民(immigrant)”之分的話,你是native還是immigrant呢?

  

  Digital technology has been part of everyday life for many years now, so logically there's a whole generation of individuals for whom concepts such as the Internet and wireless technology are just humdrum, because they've never lived in a world where they didn't exist. These are the so-called digital natives, generally anyone born from 1980 onwards. Digital immigrants are their antithesis, being the folks born earlier who, either reluctantly or enthusiastically, have adapted to the digital world and incorporated its tools into their lives.

  數字技術成為我們日常生活的一部分已經好多年了,所以從邏輯上來講,我們周圍有一代人從出生就已經習慣有互聯網和無線技術的陪伴,對他們來說,這些數字技術絲毫不稀奇。這一代就是我們所說的“數字原住民”,出生在上世紀80年代之后的都屬于這一代。與之相對的自然就是“數字移民”了,他們出生年代早于“數字原住民”,已經情愿或者不情愿地適應了這個數字世界,并且將各類數字工具運用到生活當中。

  Predictably, the distinction between digital natives and digital immigrants is controversial, not least because the digital universe currently inhabited by digital natives was in fact conceived and created by digital immigrants. It also makes assertions that may not be consistently valid, i.e. the idea that younger adults and children are always comfortable with technology, and that correspondingly older people are more likely to find technology awkward.

  其實我們可以預想到,“數字原住民”和“數字移民”的界限是頗有爭議的,主要是因為“數字原住民”目前所在的這個數字世界其實是由“數字移民”勾劃并創建的。同時,那些認為年輕人和孩子通常都喜歡技術并且運用自如、而年長的人總覺得技術很難搞的觀點說的也并不一定是事實。

主站蜘蛛池模板: 日本特黄特黄刺激大片| 午夜视频在线观看按摩女| 成全视频在线观看免费看| 男人桶进女人p无遮挡小频| 91香蕉短视频| 国产对白精品刺激一区二区| 欧美色视频在线| CHINESE熟女老女人HD视频| 亚洲黄色免费看| 怡红院怡春院首页| 欧美成人免费tv在线播放| 48沈阳熟女高潮嗷嗷叫| 亚洲成a人片在线看| 国产黄三级高清在线观看播放| 正在播放国产一区| 色综合天天综合| 中文字幕天天干| 亚洲一区二区三区在线| 无码一区二区三区免费| 香港aa三级久久三级不卡| 久久亚洲精品中文字幕| 四虎永久成人免费影院域名 | 中国黄色在线观看| 伊人大杳焦在线| 国产丝袜第一页| 国产欧美视频在线| 成年免费A级毛片免费看| 猫咪av成人永久网站在线观看| 91华人在线视频| 么公的又大又深又硬想要| 国产一区视频在线| 国产精品2020在线看亚瑟| 日本道在线观看| 精品久久久久久无码中文字幕| 91香蕉成人免费网站| 久久亚洲私人国产精品va| 亚洲另类激情综合偷自拍图| 国产午夜精品一二区理论影院| 成人区人妻精品一区二区不卡网站| 香蕉视频网站在线观看| 美女网站色在线观看|