Sea change?

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

Sea change?

Reader question:

What does this headline – A sea change on immigration? – mean?

My comments:

It means a major change in immigration policy.

Sea change is an idiom, referring to drastic change, fundamental change, a total about turn, a radical, dramatic, even mythical change, or in Chinese parley, 滄海桑田般的改變.

I don't usually explain English idioms with Chinese, as I see that as a poor habit (preventing one from thinking in terms of English when communicating in that language). But sea change is an exception. You see, it matches perfectly with the Chinese idiom, in both meaning and in terms of the mythical.

The English idiom is said to have been first used by none other than William Shakespeare.

In The Tempest, published in 1610, Shakespeare wrote:

Full fathom five thy father lies

Of his bones are coral made

Those are pearls that were his eyes:

Nothing of him that doth fade

But doth suffer a sea-change

Into something rich and strange

Sea-nymphs hourly ring his knell

Ding-dong

Hark! Now I hear them – Ding-dong, bell.

The Chinese idiom 滄海桑田

"It must have been five- or six-hundred years since I saw you last," says one, a woman known as Ma Gu. "As a matter of fact, since I became a fairy, I've seen the sea morph into mulberry fields and vice versa no less than three times. In fact, the last time I visited Penglai (a celestial mountain off the coast of Qingdao, where Olympic yachting events are to be held next month) I did not fail to notice that the waters were shallower than before. I won't be surprised if the East Sea turns into dry land once again."

"Indeed, impossible is nothing", echoes the other by the name of Wang Yuan, adding with a chuckle, "No wonder ancients often talk of whipping up a dust while riding horses in the sea. Now I see what it means."

Anyways, that's sea change. I told the stories, by the way, just for the sake of telling them, to show that I can tell tales (?vain, I know). I am not suggesting that you put "sea change" into 滄海桑田 any time you see it. You'll risking sounding silly if you do. And if you do, don't blame me for not having warned you first.

Now that I've satisfied my own vanity and warned you over translations, let's see a few more examples of "sea change" in the news:

1. A sea change for swimming

In the wake of Michael Phelps' success, his sport has entered the era of the 'professional' swimmer.

2. In the not-so-distant past, every summer blockbuster had to have its own chartbusting theme song...

But, musicals like Mamma Mia! aside, recent blockbusters have been bereft of big-name ballads. From X-Men to Pirates of the Caribbean, there isn't a power chord in sight.

Most striking of all is the complete absence of rock music in the rebooted Batman franchise.

Hans Zimmer, who co-wrote the soundtrack for Batman Begins and The Dark Knight, says his vision of Gotham City has no room for the likes of U2, Prince and R Kelly.

"There was never any doubt that we were going to be songless," says the Oscar-winning composer.

"And, trust me, we were flooded with requests from every band in the world. I actually had to say no to some really interesting people."

Zimmer's decision, taken in collaboration with director Chris Nolan and co-composer James Newton-Howard, reflects asea-change in the way film-makers approach soundtracks.

3. Nowadays, people write to Ehrenreich with their workplace horror stories. The most shocking in the new book came from an ex-employee of one large retailer, who told Ehrenreich that in 2003 the company held him captive for six hours and interrogated him for giving a colleague a discount on a videogame, before getting him to write a false confession and firing him. A former colleague alleged that such incidents were not unusual.

With Obama ascending there is hope of a sea change, although Ehrenreich remains characteristically cautious. She sees him "tacking to the right" and was disheartened by his choice of economic adviser, Jason Furman, "who was to the far right of the Democratic Party and made his reputation as a defender of Wal-Mart [one of her principal targets in Nickel and Dimed]. And so in a way, I thought, OK, I'm not going to pay [Obama] any attention for a while."


Reader question:

What does this headline – A sea change on immigration? – mean?

My comments:

It means a major change in immigration policy.

Sea change is an idiom, referring to drastic change, fundamental change, a total about turn, a radical, dramatic, even mythical change, or in Chinese parley, 滄海桑田般的改變.

I don't usually explain English idioms with Chinese, as I see that as a poor habit (preventing one from thinking in terms of English when communicating in that language). But sea change is an exception. You see, it matches perfectly with the Chinese idiom, in both meaning and in terms of the mythical.

The English idiom is said to have been first used by none other than William Shakespeare.

In The Tempest, published in 1610, Shakespeare wrote:

Full fathom five thy father lies

Of his bones are coral made

Those are pearls that were his eyes:

Nothing of him that doth fade

But doth suffer a sea-change

Into something rich and strange

Sea-nymphs hourly ring his knell

Ding-dong

Hark! Now I hear them – Ding-dong, bell.

The Chinese idiom 滄海桑田

"It must have been five- or six-hundred years since I saw you last," says one, a woman known as Ma Gu. "As a matter of fact, since I became a fairy, I've seen the sea morph into mulberry fields and vice versa no less than three times. In fact, the last time I visited Penglai (a celestial mountain off the coast of Qingdao, where Olympic yachting events are to be held next month) I did not fail to notice that the waters were shallower than before. I won't be surprised if the East Sea turns into dry land once again."

"Indeed, impossible is nothing", echoes the other by the name of Wang Yuan, adding with a chuckle, "No wonder ancients often talk of whipping up a dust while riding horses in the sea. Now I see what it means."

Anyways, that's sea change. I told the stories, by the way, just for the sake of telling them, to show that I can tell tales (?vain, I know). I am not suggesting that you put "sea change" into 滄海桑田 any time you see it. You'll risking sounding silly if you do. And if you do, don't blame me for not having warned you first.

Now that I've satisfied my own vanity and warned you over translations, let's see a few more examples of "sea change" in the news:

1. A sea change for swimming

In the wake of Michael Phelps' success, his sport has entered the era of the 'professional' swimmer.

2. In the not-so-distant past, every summer blockbuster had to have its own chartbusting theme song...

But, musicals like Mamma Mia! aside, recent blockbusters have been bereft of big-name ballads. From X-Men to Pirates of the Caribbean, there isn't a power chord in sight.

Most striking of all is the complete absence of rock music in the rebooted Batman franchise.

Hans Zimmer, who co-wrote the soundtrack for Batman Begins and The Dark Knight, says his vision of Gotham City has no room for the likes of U2, Prince and R Kelly.

"There was never any doubt that we were going to be songless," says the Oscar-winning composer.

"And, trust me, we were flooded with requests from every band in the world. I actually had to say no to some really interesting people."

Zimmer's decision, taken in collaboration with director Chris Nolan and co-composer James Newton-Howard, reflects asea-change in the way film-makers approach soundtracks.

3. Nowadays, people write to Ehrenreich with their workplace horror stories. The most shocking in the new book came from an ex-employee of one large retailer, who told Ehrenreich that in 2003 the company held him captive for six hours and interrogated him for giving a colleague a discount on a videogame, before getting him to write a false confession and firing him. A former colleague alleged that such incidents were not unusual.

With Obama ascending there is hope of a sea change, although Ehrenreich remains characteristically cautious. She sees him "tacking to the right" and was disheartened by his choice of economic adviser, Jason Furman, "who was to the far right of the Democratic Party and made his reputation as a defender of Wal-Mart [one of her principal targets in Nickel and Dimed]. And so in a way, I thought, OK, I'm not going to pay [Obama] any attention for a while."


信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 亚洲s色大片在线观看| 国产精品网址你懂的| 国产精品自在自线| 亚洲国产成人精品青青草原| 一本大道无香蕉综合在线| 男女边吃奶边做爽动态爽| 无码国产精品一区二区免费模式| 另类视频色综合| 99久久精品日本一区二区免费| 稚嫩娇小哭叫粗大撑破h| 成人国产精品免费视频| 人人妻人人爽人人澡欧美一区| yy4080李崇端60集视频 | 玉蒲团2之玉女心经| 嫩b人妻精品一区二区三区| 国产91在线看| 久久久噜噜噜久久中文福利| 黄色网站在线免费| 最近中文字幕国语免费完整| 国产精品亚洲二区在线播放| 久久亚洲精品无码gv| 色综合久久91| 好男人资源在线播放看| 伊人久久大香线蕉AV一区| 香蕉久久综合精品首页| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛| 国产精品igao视频网| 亚州日本乱码一区二区三区| 久草视频在线网| 成全视频在线观看免费看| 亚洲熟妇av一区二区三区宅男| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 嫩草影院在线播放| 亚洲va韩国va欧美va| 精品福利一区二区免费视频| 女王放屁给我闻vk| 亚洲一区二区三区不卡在线播放| 美女免费精品高清毛片在线视| 国产精选91热在线观看| 亚洲Aⅴ在线无码播放毛片一线天 亚洲A∨无码一区二区三区 | 亚洲欧洲另类春色校园网站|