單親媽媽把腦癱兒子送進(jìn)北大 如今又上哈佛

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

單親媽媽把腦癱兒子送進(jìn)北大 如今又上哈佛

A famous saying by English poet George Herbert goes "One good mother is worth a hundred schoolmasters."

英國詩人喬治·赫伯特有句名言如是說:“一位好母親抵得上一百個(gè)教師。”

In the case of Ding Zheng, who was born with cerebral palsy in China's Hubei Province and is studying law at Harvard University, his mother Zou Hongyan is worth a thousand schoolmasters and more.

出生于中國湖北省的丁丁患有先天性腦癱,目前在哈佛大學(xué)攻讀法律,他的母親鄒翃燕可抵一千位老師,甚至是更多。

"There is little value in rescuing the baby. He will become mentally disabled or paralyzed. I suggest you give up," a doctor at Jingzhou District Hospital told Zou and her family on July 21, 1988.

荊州市醫(yī)院的一位醫(yī)生于1988年7月21日對鄒翃燕及其家人說道:“這個(gè)孩子沒有搶救價(jià)值了。他將來非傻即癱。我建議你們放棄。”

Zou was shocked. "We shall give up the baby. He will make our whole life miserable," her husband said. His "rational" words hurt Zou deeply.

鄒翃燕當(dāng)時(shí)嚇了一跳。她的丈夫說道:“別要這個(gè)孩子了。他將來會拖累我們一輩子。”他的“理智的”話讓鄒翃燕失望至極。

"No! I shall not let my boy die! I felt so happy when his little feet gently kicked my abdomen, and his heart beat together with mine, like dancing a ballroom dance," Zou said.

“不行!我不會讓我的孩子死掉的!他的小腳丫曾經(jīng)那么輕輕地踹我的肚皮,他的心臟和我一起跳動,就像是在跳社交舞,那時(shí)我太幸福了。”

"You are just too stubborn to listen to the doctor's advice. You will be the one to take care of the baby," said Zou's husband.

鄒翃燕的丈夫說道:“你不聽醫(yī)生的建議,這么固執(zhí)。你自己養(yǎng)這個(gè)孩子!”

Yet Zou did not change her mind and started the long journey of rehabilitation training for Ding. Zou divorced her husband when Ding turned 10 due to their differences over whether to raise Ding.

然而,鄒翃燕并沒有改變自己的想法,她開始了丁丁復(fù)原訓(xùn)練的漫漫長征。由于就是否撫養(yǎng)丁丁的問題出現(xiàn)分歧,丁丁十歲的時(shí)候,鄒翃燕和她的丈夫離婚了。

"Of all the disabilities, I was most afraid that Ding Zheng would be mentally disabled," Zou recalled.

鄒翃燕回憶道,“在所有殘疾中,我最害怕的是丁丁出現(xiàn)精神癱瘓。”

She started to take Ding to Hubei Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine to check his intelligence when he was less than 100 days old.

在丁丁出生還不到100天的時(shí)候,她開始帶他去湖北省中醫(yī)院檢查智力。

With continuous treatment, the day finally came when the doctor said Ding's intelligence level was normal after the boy turned one year of age.

經(jīng)過持續(xù)治療,這一天終于來了,在丁丁一歲的時(shí)候,醫(yī)生說他的智力水平正常。

"Nothing was more soothing than the news that my precious boy has normal intelligence," Zou told Xinhua.

鄒翃燕向新華社表示:“沒有什么比我的兒子智力正常這一消息更令我寬心了。”

However, due to damaged motor neurons in the cerebellum, Ding had great difficulties in sports: He could not hold things until the age of one; he learnt to stand at the age of two, walk at three and jump at six. Zou instilled perseverance into her son and never let him give up.

然而,由于小腦運(yùn)動神經(jīng)受損,丁丁的運(yùn)動存在困難。他到一歲的時(shí)候還不能拿起東西;二歲的時(shí)候,他學(xué)習(xí)站立,三歲的時(shí)候走路,六歲的時(shí)候跳躍。鄒翃燕將堅(jiān)持逐漸灌輸給自己的孩子,從不讓他放棄。

"I don't want him to feel ashamed about his illness......I ask him to work harder than others and have higher requirements of him," said Zou.

鄒翃燕說道:“我不想要他因?yàn)樽约旱募膊∮X得蒙羞……我要求他比別人更加努力,我對他的要求也更高。”

But Zou neither helped Ding with his homework nor forced him to participate in training courses.

但是,鄒翃燕不會為丁丁的家庭作業(yè)提供幫助,也不強(qiáng)迫他參加培訓(xùn)課程。

Thanks to his mother's intense nurturing, Ding graduated from the College of Environmental Science and Engineering of Peking University, and then enrolled in the Law School of Peking University in the same year.

多虧了媽媽的強(qiáng)化栽培,丁丁從北京大學(xué)環(huán)境科學(xué)與工程學(xué)院畢業(yè),隨后同年被北京大學(xué)法學(xué)院錄取。

In March 2024, Ding was admitted by the Law School of Harvard University after working as a lawyer for a year.

2024年3月,在擔(dān)任律師一年后,丁丁被哈佛大學(xué)法學(xué)院錄取。

"I've never dared to apply for Harvard University, but my mom always encouraged me to give it a try. Whenever I hesitate, she is always there guiding me," said Ding.

丁丁說道:“我不敢申請哈佛大學(xué),但是我的媽媽一直鼓勵(lì)我試一試。在我猶豫不決的時(shí)候,她總是指導(dǎo)我。”

A famous saying by English poet George Herbert goes "One good mother is worth a hundred schoolmasters."

英國詩人喬治·赫伯特有句名言如是說:“一位好母親抵得上一百個(gè)教師。”

In the case of Ding Zheng, who was born with cerebral palsy in China's Hubei Province and is studying law at Harvard University, his mother Zou Hongyan is worth a thousand schoolmasters and more.

出生于中國湖北省的丁丁患有先天性腦癱,目前在哈佛大學(xué)攻讀法律,他的母親鄒翃燕可抵一千位老師,甚至是更多。

"There is little value in rescuing the baby. He will become mentally disabled or paralyzed. I suggest you give up," a doctor at Jingzhou District Hospital told Zou and her family on July 21, 1988.

荊州市醫(yī)院的一位醫(yī)生于1988年7月21日對鄒翃燕及其家人說道:“這個(gè)孩子沒有搶救價(jià)值了。他將來非傻即癱。我建議你們放棄。”

Zou was shocked. "We shall give up the baby. He will make our whole life miserable," her husband said. His "rational" words hurt Zou deeply.

鄒翃燕當(dāng)時(shí)嚇了一跳。她的丈夫說道:“別要這個(gè)孩子了。他將來會拖累我們一輩子。”他的“理智的”話讓鄒翃燕失望至極。

"No! I shall not let my boy die! I felt so happy when his little feet gently kicked my abdomen, and his heart beat together with mine, like dancing a ballroom dance," Zou said.

“不行!我不會讓我的孩子死掉的!他的小腳丫曾經(jīng)那么輕輕地踹我的肚皮,他的心臟和我一起跳動,就像是在跳社交舞,那時(shí)我太幸福了。”

"You are just too stubborn to listen to the doctor's advice. You will be the one to take care of the baby," said Zou's husband.

鄒翃燕的丈夫說道:“你不聽醫(yī)生的建議,這么固執(zhí)。你自己養(yǎng)這個(gè)孩子!”

Yet Zou did not change her mind and started the long journey of rehabilitation training for Ding. Zou divorced her husband when Ding turned 10 due to their differences over whether to raise Ding.

然而,鄒翃燕并沒有改變自己的想法,她開始了丁丁復(fù)原訓(xùn)練的漫漫長征。由于就是否撫養(yǎng)丁丁的問題出現(xiàn)分歧,丁丁十歲的時(shí)候,鄒翃燕和她的丈夫離婚了。

"Of all the disabilities, I was most afraid that Ding Zheng would be mentally disabled," Zou recalled.

鄒翃燕回憶道,“在所有殘疾中,我最害怕的是丁丁出現(xiàn)精神癱瘓。”

She started to take Ding to Hubei Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine to check his intelligence when he was less than 100 days old.

在丁丁出生還不到100天的時(shí)候,她開始帶他去湖北省中醫(yī)院檢查智力。

With continuous treatment, the day finally came when the doctor said Ding's intelligence level was normal after the boy turned one year of age.

經(jīng)過持續(xù)治療,這一天終于來了,在丁丁一歲的時(shí)候,醫(yī)生說他的智力水平正常。

"Nothing was more soothing than the news that my precious boy has normal intelligence," Zou told Xinhua.

鄒翃燕向新華社表示:“沒有什么比我的兒子智力正常這一消息更令我寬心了。”

However, due to damaged motor neurons in the cerebellum, Ding had great difficulties in sports: He could not hold things until the age of one; he learnt to stand at the age of two, walk at three and jump at six. Zou instilled perseverance into her son and never let him give up.

然而,由于小腦運(yùn)動神經(jīng)受損,丁丁的運(yùn)動存在困難。他到一歲的時(shí)候還不能拿起東西;二歲的時(shí)候,他學(xué)習(xí)站立,三歲的時(shí)候走路,六歲的時(shí)候跳躍。鄒翃燕將堅(jiān)持逐漸灌輸給自己的孩子,從不讓他放棄。

"I don't want him to feel ashamed about his illness......I ask him to work harder than others and have higher requirements of him," said Zou.

鄒翃燕說道:“我不想要他因?yàn)樽约旱募膊∮X得蒙羞……我要求他比別人更加努力,我對他的要求也更高。”

But Zou neither helped Ding with his homework nor forced him to participate in training courses.

但是,鄒翃燕不會為丁丁的家庭作業(yè)提供幫助,也不強(qiáng)迫他參加培訓(xùn)課程。

Thanks to his mother's intense nurturing, Ding graduated from the College of Environmental Science and Engineering of Peking University, and then enrolled in the Law School of Peking University in the same year.

多虧了媽媽的強(qiáng)化栽培,丁丁從北京大學(xué)環(huán)境科學(xué)與工程學(xué)院畢業(yè),隨后同年被北京大學(xué)法學(xué)院錄取。

In March 2024, Ding was admitted by the Law School of Harvard University after working as a lawyer for a year.

2024年3月,在擔(dān)任律師一年后,丁丁被哈佛大學(xué)法學(xué)院錄取。

"I've never dared to apply for Harvard University, but my mom always encouraged me to give it a try. Whenever I hesitate, she is always there guiding me," said Ding.

丁丁說道:“我不敢申請哈佛大學(xué),但是我的媽媽一直鼓勵(lì)我試一試。在我猶豫不決的時(shí)候,她總是指導(dǎo)我。”

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 日韩人妻精品一区二区三区视频 | aaa日本高清在线播放免费观看 | 亚洲人成在线观看| 97大香伊在人人线色| 爽爽影院在线看| 天天碰免费视频| 免费不卡在线观看av| 一区在线免费观看| 欧美bbbbb| 疯狂做受XXXX国产| 日韩国产成人精品视频| 国产无遮挡无码视频免费软件| 亚洲丁香婷婷综合久久| 中文字幕色网站| 日韩美女视频一区| 国产在线无码精品无码| 久久伊人成人网| 69av免费视频| 最近免费高清版电影在线观看| 国产成人无码免费视频97| 久久精品免费一区二区| 阿v免费在线观看| 成年女人a毛片免费视频| 国产欧美va欧美va香蕉在线| 亚洲一欧洲中文字幕在线| 成人午夜免费福利视频| 欧美怡红院在线| 天天躁夜夜躁狠狠躁2021| 免费一级做a爰片久久毛片潮喷| XXX2高清在线观看免费视频| 正点嫩模大尺度写真在线视频| 国产精品香蕉在线一区| 亚洲av日韩综合一区二区三区 | 亚洲一区二区三区高清视频| 国产麻豆精品原创| 欧美日韩一二区| 国产漂亮白嫩美女在线观看| 久久夜色精品国产尤物| 精品视频无码一区二区三区| 天天射综合网站| 免费在线观看成人|