沉迷上網影響免疫力更易感冒

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

沉迷上網影響免疫力更易感冒

Spending too much time online can increase your risk of catching a cold or the flu, scientists have warned.

科學家近日警告,上網時間過長會增加患感冒和流感的幾率。

 

 

Those with greater levels of internet addiction are more likely to succumb to illness, than those who spend fewer hours online.

那些網癮更嚴重的人要比上網時間較短的人更易生病。

Researchers at the universities of Swansea and Milan believe the reason lies in the fact people with an internet addiction are more secluded, and as a result have weakened immune systems.

斯旺西大學和米蘭大學的研究人員認為造成這一結果的原因是沉溺于網絡的人更喜歡足不出戶,因而導致免疫系統下降。

They said the lack of interaction with other people and less time spent outside exposing themselves to germs played a role.

研究人員表示,缺乏與他人的互動以及在戶外接觸細菌的時間較短也是一方面原因。

Past studies have also found people who spend more time online experience greater sleep deprivation, have worse eating habits, engage in less exercise and tend to smoke and drink more alcohol.

以往的研究還發現上網時間較長的人往往睡眠不足更嚴重,飲食習慣較差,鍛煉得更少,并且更可能吸煙酗酒。

These behaviours can harm their immune system and increase vulnerability to diseases.

這些不良行為都會破壞人體免疫系統,增加得病幾率。

Professor Phil Read, from Swansea University, said: 'We found that the impact of the internet on people's health was independent of a range of other factors, like depression, sleep deprivation, and loneliness, which are associated with high levels of internet use and also with poor health.'

斯旺西大學的費爾•里德教授(Phil Read)說:“我們發現網絡對人類健康的影響與抑郁、睡眠不足、孤獨等一系列其他因素并不相關。這些問題被認為與高頻度的上網和健康狀況差有關。

Researchers evaluated 500 people aged 18 to 101 years old.

研究人員針對18歲到101歲間的500人進行了評估。

They found that those who reported problems with excessive use of the internet also suffered more cold and flu symptoms than those who spent less time online.

他們發現,那些有過度上網問題的人比上網時間較短的人出現了更多的感冒和流感癥狀。

Around 40 per cent of the sample reported mild or worse levels of internet addiction - a figure which did not differ between males and females.

40%左右的被研究人員稱自己有輕微或更嚴重的網癮,這一數字在男性和女性群體間并無差異。

People who have greater levels of internet addiction had around 30 per cent more cold and flu symptoms than those with less problematic internet usage.

重度網癮患者出現的感冒和流感癥狀比網絡依賴度較低的人多30%左右。

And researchers found people who are addicted to the internet may suffer from great stress when they are disconnected from the net.

研究人員還發現沉溺于網絡的人在網絡無法連接時可能感受到巨大的壓力。

This cycle of stress and relief associated with internet addiction may lead to altered levels of cortisol, a hormone that impacts on the immune system, Professor Read and his team noted.

里德教授以及他的團隊指出,這種因網癮而產生的壓力與解壓的循環會導致皮質醇水平的改變,皮質醇是一種會對免疫系統造成影響的荷爾蒙。

Professor Read said: 'It may also be that those who spend a long time alone on the internet experience reduced immune function as a result of simply not having enough contact with others and their germs.'

里德教授說:“也可能是獨自上網時間較長的人同他人以及他人身上的病菌接觸較少,導致免疫系統功能下降。

The team found most people reported using the internet on average for six hours a day.

該研究團隊發現大多被研究人員平均每天上網6個小時。

Meanwhile, a minority admitted to being online for more than 10 hours a day - usually using social media sites.

少部分人則承認自己每天上網超過10個小時,通常用來瀏覽社交媒體網站。

And researchers noted differences between the way men and women use the internet.

研究人員還指出了男性和女性在使用網絡上的不同。

Women showed a propensity to use social media sites and shop online, while men were more likely than women to use the internet for gaming and pornography.

女性傾向于瀏覽社交媒體網站和網購,而男性則更可能上網打游戲和瀏覽色情作品。

Vocabulary

succumb :屈服

cortisol:皮質醇

propensity:傾向,嗜好

pornography:色情作品

Spending too much time online can increase your risk of catching a cold or the flu, scientists have warned.

科學家近日警告,上網時間過長會增加患感冒和流感的幾率。

 

 

Those with greater levels of internet addiction are more likely to succumb to illness, than those who spend fewer hours online.

那些網癮更嚴重的人要比上網時間較短的人更易生病。

Researchers at the universities of Swansea and Milan believe the reason lies in the fact people with an internet addiction are more secluded, and as a result have weakened immune systems.

斯旺西大學和米蘭大學的研究人員認為造成這一結果的原因是沉溺于網絡的人更喜歡足不出戶,因而導致免疫系統下降。

They said the lack of interaction with other people and less time spent outside exposing themselves to germs played a role.

研究人員表示,缺乏與他人的互動以及在戶外接觸細菌的時間較短也是一方面原因。

Past studies have also found people who spend more time online experience greater sleep deprivation, have worse eating habits, engage in less exercise and tend to smoke and drink more alcohol.

以往的研究還發現上網時間較長的人往往睡眠不足更嚴重,飲食習慣較差,鍛煉得更少,并且更可能吸煙酗酒。

These behaviours can harm their immune system and increase vulnerability to diseases.

這些不良行為都會破壞人體免疫系統,增加得病幾率。

Professor Phil Read, from Swansea University, said: 'We found that the impact of the internet on people's health was independent of a range of other factors, like depression, sleep deprivation, and loneliness, which are associated with high levels of internet use and also with poor health.'

斯旺西大學的費爾•里德教授(Phil Read)說:“我們發現網絡對人類健康的影響與抑郁、睡眠不足、孤獨等一系列其他因素并不相關。這些問題被認為與高頻度的上網和健康狀況差有關。

Researchers evaluated 500 people aged 18 to 101 years old.

研究人員針對18歲到101歲間的500人進行了評估。

They found that those who reported problems with excessive use of the internet also suffered more cold and flu symptoms than those who spent less time online.

他們發現,那些有過度上網問題的人比上網時間較短的人出現了更多的感冒和流感癥狀。

Around 40 per cent of the sample reported mild or worse levels of internet addiction - a figure which did not differ between males and females.

40%左右的被研究人員稱自己有輕微或更嚴重的網癮,這一數字在男性和女性群體間并無差異。

People who have greater levels of internet addiction had around 30 per cent more cold and flu symptoms than those with less problematic internet usage.

重度網癮患者出現的感冒和流感癥狀比網絡依賴度較低的人多30%左右。

And researchers found people who are addicted to the internet may suffer from great stress when they are disconnected from the net.

研究人員還發現沉溺于網絡的人在網絡無法連接時可能感受到巨大的壓力。

This cycle of stress and relief associated with internet addiction may lead to altered levels of cortisol, a hormone that impacts on the immune system, Professor Read and his team noted.

里德教授以及他的團隊指出,這種因網癮而產生的壓力與解壓的循環會導致皮質醇水平的改變,皮質醇是一種會對免疫系統造成影響的荷爾蒙。

Professor Read said: 'It may also be that those who spend a long time alone on the internet experience reduced immune function as a result of simply not having enough contact with others and their germs.'

里德教授說:“也可能是獨自上網時間較長的人同他人以及他人身上的病菌接觸較少,導致免疫系統功能下降。

The team found most people reported using the internet on average for six hours a day.

該研究團隊發現大多被研究人員平均每天上網6個小時。

Meanwhile, a minority admitted to being online for more than 10 hours a day - usually using social media sites.

少部分人則承認自己每天上網超過10個小時,通常用來瀏覽社交媒體網站。

And researchers noted differences between the way men and women use the internet.

研究人員還指出了男性和女性在使用網絡上的不同。

Women showed a propensity to use social media sites and shop online, while men were more likely than women to use the internet for gaming and pornography.

女性傾向于瀏覽社交媒體網站和網購,而男性則更可能上網打游戲和瀏覽色情作品。

Vocabulary

succumb :屈服

cortisol:皮質醇

propensity:傾向,嗜好

pornography:色情作品

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 欧美人欧美人与动人物性行为| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 强行扒开双腿猛烈进入| 亚洲色偷偷综合亚洲av78| 69式互添免费视频| 成人激情免费视频| 亚洲欧美中文字幕专区| 都市激情第一页| 在线播放国产不卡免费视频| 久久精品国产亚洲AV果冻传媒| 粗大的内捧猛烈进出视频| 国产精品久久久久久久久齐齐| 中文字幕在线观看亚洲日韩| 欧美精品手机在线| 国产av永久精品无码| 3d白洁妇珍藏版漫画第一章| 拍拍拍无挡无遮10000| 亚洲日韩av无码中文| 视频在线观看一区| 国语自产精品视频在线第| 久久久久久亚洲精品不卡| 波多野结衣一区2区3区| 国产中文欧美日韩在线| 884aa四虎四虎永久播放地址| 插我一区二区在线观看| 亚洲成av人片高潮喷水| 美女网站在线观看视频免费的| 国产精品夜色一区二区三区| 中文字幕无码不卡一区二区三区| 欧美日韩亚洲国产一区二区三区| 四虎一影院区永久精品| jizz黄色片| 天天综合天天综合| 久久久久亚洲av无码专区蜜芽| 欧美最猛黑人xxxx黑人| 向日葵app在线观看免费下载视频| 1024手机在线播放视频| 天天狠天天透天干天天怕∴ | 久久久久久久91精品免费观看| 精品国产v无码大片在线看| 国产熟女乱子视频正在播放|