雅思寫作范文:Change

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

雅思寫作范文:Change

  下面雅思為大家整理了雅思寫作范文:Change,供考生們參考,以下是詳細(xì)內(nèi)容。

  Change has been the one constant in my life. While staring out at the bleak Wisconsin winter, I think back to my beginnings on a warm tropical island. The biggest change was probably the first moving from that buzzing Spanish-speaking isle to the sleepy sea-side town that was Tampa in 1978. It took me some time to realize that the other pre-schoolers could not understand my native tongue. Before long, I too was speaking their language.

  Five years later I, an excited eight-year-old girl, boarded a school bus in New Jersey. The excitement quickly turned to fear as I heard rampant swearing in the back of the bus. I was truly shocked when the bus driver did nothing to stop the vulgarity. In my schools in Florida such behavior would have met with a bar of soap and a visit to the principals office. A year later, I had a Jersey accent, and had started swearing too.

  After nine years my family then moved to a place called a whole nother country: Texas. I discovered that everything is bigger in Texas, from the size of a glass of ice tea to the distances on the road. My mother added barbecued brisket to the regular menu of turkey and Idaho potatoes on Monday and arroz con pollo on Tuesday.

  The incredibly friendly Texans, wearing cowboy boots and going to high school football games on Friday nights, seemed a totally different breed from my friends in New Jersey. A slight drawl entered my speech.

  In two years time, I found myself in the mountains of rural Bolivian. As part of a team of doctors and students researching hypertension on a group of African- Bolivian villagers, I quickly learned a new vocabulary that included medical and anthropological terms. The greatest test of my linguistic abilities came when a villager accused me of drinking blood samples in some kind of vampire-like witchcraft ritual. I had to bridge a vast cultural gulf to explain a DNA isolation and analysis protocol in Spanish to someone who had never heard of a gene much less a double helix.

  A year later I stood in a line at a McDonalds outside Buenos Aires asking for a sorbeto with a Puerto Rican accent and receiving a blank stare in return. I did not realize that in Argentina the word for straw was papote. Working at the U.S. embassy, I could clearly see the obvious differences between the U.S. and Argentina, but being out among the people and actually experiencing the culture helped me begin to understand and appreciate the subtle differences which, when taken together, make up a people.

  Each place I have lived has its differences, from the obvious distinctions of Wisconsin and Texas weather, to the regional variations of the Spanish language. I bring with me wherever I go a part of those places and the impact they have had on my life, most evident to others by the variations in my speech. Beneath all the accents, however, lies something more significant, for I believe who you are is immeasurable more important than where you were. When I was younger, I could not clearly discern between situations where I should or should not adopt the ways of those around me. With maturity however I have come to understand the crucial difference between adaptation and assimilation. I have chosen to reject the vulgarity of the New Jersey school bus; I have also adopted the Texans warm and friendly manner. Having experienced frequent moves to very different surroundings, I can adapt without compromising what is important to me while learning from each new setting.

  A sign hung in my garage for many years that said, Home is where you can scratch where it itches. To me this means that home is wherever you are comfortable and secure with yourself and your surroundings. I will be at home and prepared to meet new challenges wherever I am. Starting over so many times has taught me not to fear failure, but rather to embrace opportunities for change.

  以上就是雅思為大家整理的雅思寫作范文:Change,非常實(shí)用。更多資訊、資料盡在雅思。最后,雅思預(yù)祝大家在雅思考試中取得好成績!

  

  下面雅思為大家整理了雅思寫作范文:Change,供考生們參考,以下是詳細(xì)內(nèi)容。

  Change has been the one constant in my life. While staring out at the bleak Wisconsin winter, I think back to my beginnings on a warm tropical island. The biggest change was probably the first moving from that buzzing Spanish-speaking isle to the sleepy sea-side town that was Tampa in 1978. It took me some time to realize that the other pre-schoolers could not understand my native tongue. Before long, I too was speaking their language.

  Five years later I, an excited eight-year-old girl, boarded a school bus in New Jersey. The excitement quickly turned to fear as I heard rampant swearing in the back of the bus. I was truly shocked when the bus driver did nothing to stop the vulgarity. In my schools in Florida such behavior would have met with a bar of soap and a visit to the principals office. A year later, I had a Jersey accent, and had started swearing too.

  After nine years my family then moved to a place called a whole nother country: Texas. I discovered that everything is bigger in Texas, from the size of a glass of ice tea to the distances on the road. My mother added barbecued brisket to the regular menu of turkey and Idaho potatoes on Monday and arroz con pollo on Tuesday.

  The incredibly friendly Texans, wearing cowboy boots and going to high school football games on Friday nights, seemed a totally different breed from my friends in New Jersey. A slight drawl entered my speech.

  In two years time, I found myself in the mountains of rural Bolivian. As part of a team of doctors and students researching hypertension on a group of African- Bolivian villagers, I quickly learned a new vocabulary that included medical and anthropological terms. The greatest test of my linguistic abilities came when a villager accused me of drinking blood samples in some kind of vampire-like witchcraft ritual. I had to bridge a vast cultural gulf to explain a DNA isolation and analysis protocol in Spanish to someone who had never heard of a gene much less a double helix.

  A year later I stood in a line at a McDonalds outside Buenos Aires asking for a sorbeto with a Puerto Rican accent and receiving a blank stare in return. I did not realize that in Argentina the word for straw was papote. Working at the U.S. embassy, I could clearly see the obvious differences between the U.S. and Argentina, but being out among the people and actually experiencing the culture helped me begin to understand and appreciate the subtle differences which, when taken together, make up a people.

  Each place I have lived has its differences, from the obvious distinctions of Wisconsin and Texas weather, to the regional variations of the Spanish language. I bring with me wherever I go a part of those places and the impact they have had on my life, most evident to others by the variations in my speech. Beneath all the accents, however, lies something more significant, for I believe who you are is immeasurable more important than where you were. When I was younger, I could not clearly discern between situations where I should or should not adopt the ways of those around me. With maturity however I have come to understand the crucial difference between adaptation and assimilation. I have chosen to reject the vulgarity of the New Jersey school bus; I have also adopted the Texans warm and friendly manner. Having experienced frequent moves to very different surroundings, I can adapt without compromising what is important to me while learning from each new setting.

  A sign hung in my garage for many years that said, Home is where you can scratch where it itches. To me this means that home is wherever you are comfortable and secure with yourself and your surroundings. I will be at home and prepared to meet new challenges wherever I am. Starting over so many times has taught me not to fear failure, but rather to embrace opportunities for change.

  以上就是雅思為大家整理的雅思寫作范文:Change,非常實(shí)用。更多資訊、資料盡在雅思。最后,雅思預(yù)祝大家在雅思考試中取得好成績!

  

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 娇BBB搡BBBB揉BBBB| 精品乱码一区内射人妻无码| 欧美国产综合欧美视频| 在线免费观看h| 亚洲色偷偷综合亚洲av78| yy6080新视觉午夜伦被窝 | 狠狠干2019| 天天5g影院永久免费地址| 人人妻人人澡人人爽欧美一区 | 爱豆传媒视频在线网址最新| 天天澡天天摸天天爽免费| 伊人久久大香线蕉亚洲| 一区二区三区四区视频在线| 老师的圣水女主小说网| 成人毛片一区二区| 免费看黄色a级片| a级毛片免费观看在线播放| 污污污污污污www网站免费| 在线看欧美成人中文字幕视频| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 3d区在线观看| 欧洲美女与动性zozozo| 国产婷婷一区二区三区| 久久99精品国产99久久6 | 李莫愁好紧好湿好滑| 国产日韩欧美网站| 久久国产精品99精品国产987| 色费女人18毛片a级毛片视频| 成人欧美一区二区三区视频| 伊人国产在线播放| 14又嫩又紧水又多| 日韩在线视频精品| 国产免费午夜a无码v视频| 久久久久高潮毛片免费全部播放| 美女扒开胸罩让男生吃乳| 天天看片天天干| 亚洲一级理论片| 色天使久久综合网天天| 天天综合网色中文字幕| 亚洲免费成人网| 色多多免费视频观看区一区|