“機(jī)中錦字論長恨,樓上花枝笑獨(dú)眠。為問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然。”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】機(jī)中錦字論長恨,樓上花枝笑獨(dú)眠。為問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然。
【出處】唐.皇甫冉《春思》
【意思翻譯】織錦回文訴說思念的長恨,樓上花枝取笑我依然獨(dú)眠。請問你主帥車騎將軍竇憲,何時班師回朝刻石燕然山。
【全詩】
《春思》
.[唐].皇甫冉
鶯啼燕語報(bào)新年,馬邑龍堆路幾千。
家住層城臨漢苑,心隨明月到胡天。
機(jī)中錦字論長恨,樓上花枝笑獨(dú)眠。
為問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然。
【賞析】
為了寄托無窮的思念,女主人公纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼,仿照古人故事,為遠(yuǎn)方的夫君織一幅錦字回文詩?;匚脑娧h(huán)可讀,無始無終,思婦的離恨也纏綿不盡,地久天長。“機(jī)中錦字論長恨,樓上花枝笑獨(dú)眠。”上句一個“論”字。下句一個“笑”字,都是擬人化的寫法。錦字回文詩的內(nèi)容。無非離情別恨。錦字詩有多長,恨便有多長,錦字詩無窮,恨也無窮。樓上花枝本無情,然而在詩人眼中。那花團(tuán)錦簇的樣子,很像是在嘲笑獨(dú)眠之人。
詩的結(jié)尾筆鋒一轉(zhuǎn),提出一個意義深遠(yuǎn)的問題:“為問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然?”不問別人而問元戎,因?yàn)樗擒娭兄鲙洠耗闶裁磿r候才能得勝班師,勒石而還?女主人公對親人的思念是痛苦而深摯的,然而她也深明大義。她當(dāng)然懂得,只有徹底戰(zhàn)勝了敵人,才會有不光自己,同時也包括普天之下所有離散家庭的重新團(tuán)聚。就這樣,詩中女主人公將自己的命運(yùn)和國家民族的命運(yùn)統(tǒng)一起來,賦予了這首詩以比較積極的社會意義。