“誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機?!比娨馑?原文翻譯,賞析
【詩句】
【出處】唐·溫庭筠《利州南渡》。
【意思翻譯】呵! 誰能理解,范蠡功成后辭官乘舟而去? 因為他獨能忘卻世俗的機詐之心,愛上了五湖煙水!
【全詩】
《利州南渡》
.[唐].溫庭筠.
澹然空水對斜暉,曲島蒼茫接翠微。
波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。
數叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。
誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機。
【注釋】 ①利州:今四川廣元市。②澹然:水波閃動的樣子。翠微:指青翠山氣。③波上句:指未渡的人,眼看著馬鳴舟中,隨波而去。棹(zhao):船槳,這里代指船。柳邊句:指將渡的人,憩身柳蔭之下,待渡船返回。④數叢句:指船過草叢,驚散群鷗。⑤范蠡:春秋楚國人,曾助越王勾踐滅吳,拜上將軍,后辭官歸隱,乘舟泛于五湖。五湖也指太湖。
【全詩賞析】
“誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機”是說,當今世上有誰能夠 象范蠡那樣泛舟于五湖煙水之上,忘卻一切俗塵雜念呢?這兩句是對 歷史上這位功成身退的高人隱士的追懷和贊美,也是對時下那些營營 茍茍的名利之徒的不滿和諷刺,更是借以表白自己盡去機心、絕棄俗 念的心志。至于這一情感的抒發,究竟是詩人從自然景色中獲得的人 生啟示呢,還是他的處世哲學恰可借眼前江景來表達?就不得而知了。
此詩以寫景為主,并于景中見意,含而不露,耐人尋味。在寫景 中又以“水”為主線,無論動景還是靜景,也無論寫實還是聯想,莫 不與“水”有關,充分顯示出詩人構思的縝密。