為什么悲傷的歌反而會讓我們的心情變好

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

為什么悲傷的歌反而會讓我們的心情變好

We've all turned to melancholy music to make us feel better at some point in our lives, but why doesdoubling down on the sadness help drag us out of the mire?

我們都曾在生命中的某些時刻通過聽悲傷的歌來讓自己好受一些,但是為什么更多的悲傷反而會讓我們走出低谷呢?

Double down on sth. 的本意是“對sth. 加倍下注”,這里用的當然是引申義,意思是將更多的注意力集中到悲傷的事情上。

Mire的本意是“泥潭”,這里也是根據(jù)引申義翻譯的。

A new study sheds light on what's going on inside our brains when we match our music to our feels, and it looks like sad music can be enjoyable - rather than simply depressing - because it triggers positive memories that can help to lift our mood.

一項新的研究闡明了當我們將所聽的音樂與心中感受配對的時候我們大腦里到底發(fā)生了什么。其結(jié)果顯示:悲傷的音樂也能帶來愉悅(而非簡單地令人低落),因為它能通過觸發(fā)積極的回憶來使我們的心情變好。

Shed light on是英文中很常用的一個比喻,用“把sth. 照亮”來比喻“闡明sth. ”,相同的比喻還有throw light upon、throw light on等等。

What’s going on和what’s happening都是表達“在發(fā)生什么”的意思,不過what’s going on在口語中更常見。另外,what’s happening更著重表達“是什么本來沒發(fā)生的事發(fā)生了?”,而what’s going on更著重表達“是什么正在進行當中?”。

Psychologist Adrian North from Curtin University in Australia says there are two groups of possible explanations for why we enjoy listening to sad music like this: one from social psychology, and one fromcognitive neuroscience.

澳大利亞科廷大學的心理學家阿德里安·諾斯說,對于我們?yōu)槭裁催@么享受悲傷的歌曲這一點,有兩派可能的解釋:一派來自社會心理學,一派來自認知神經(jīng)科學。

In terms of social psychology, one way of thinking about this is that we feel better about ourselves if we focus on someone who's doing even worse, a well-known process known as downward social comparison. Everything's going to be okay, because this person is having an even worse day than you are.

從社會心理學這一派來講,有一種思路是:當我們把注意力集中在一個比我們過得還慘的人身上時,我們會覺得好受些,這個過程就是著名的下行社會比較。一切都會好起來的,因為這個人比你過得更慘。

Another hypothesis from social psychology is that people like to listen to music that mirrors the tone of their current life circumstances – the songs act as a sort of tuning fork for our own situations, and theyresonate with us.

社會心理學這一派的另一個假說是:人們喜歡聽那些能反映自己現(xiàn)在生活境況基調(diào)的音樂,這些歌對于我們的境況來講起到了類似音叉的作用,他們與我們產(chǎn)生了共鳴。

想要表達“反映”、“映照”的意思,除了用reflect還能用mirror哦。其實英文中這樣的名詞活用還是不少的,比如:The little boy is horsemaning his brother. 那個小男孩正在把他哥哥當馬騎。

We've all turned to melancholy music to make us feel better at some point in our lives, but why doesdoubling down on the sadness help drag us out of the mire?

我們都曾在生命中的某些時刻通過聽悲傷的歌來讓自己好受一些,但是為什么更多的悲傷反而會讓我們走出低谷呢?

Double down on sth. 的本意是“對sth. 加倍下注”,這里用的當然是引申義,意思是將更多的注意力集中到悲傷的事情上。

Mire的本意是“泥潭”,這里也是根據(jù)引申義翻譯的。

A new study sheds light on what's going on inside our brains when we match our music to our feels, and it looks like sad music can be enjoyable - rather than simply depressing - because it triggers positive memories that can help to lift our mood.

一項新的研究闡明了當我們將所聽的音樂與心中感受配對的時候我們大腦里到底發(fā)生了什么。其結(jié)果顯示:悲傷的音樂也能帶來愉悅(而非簡單地令人低落),因為它能通過觸發(fā)積極的回憶來使我們的心情變好。

Shed light on是英文中很常用的一個比喻,用“把sth. 照亮”來比喻“闡明sth. ”,相同的比喻還有throw light upon、throw light on等等。

What’s going on和what’s happening都是表達“在發(fā)生什么”的意思,不過what’s going on在口語中更常見。另外,what’s happening更著重表達“是什么本來沒發(fā)生的事發(fā)生了?”,而what’s going on更著重表達“是什么正在進行當中?”。

Psychologist Adrian North from Curtin University in Australia says there are two groups of possible explanations for why we enjoy listening to sad music like this: one from social psychology, and one fromcognitive neuroscience.

澳大利亞科廷大學的心理學家阿德里安·諾斯說,對于我們?yōu)槭裁催@么享受悲傷的歌曲這一點,有兩派可能的解釋:一派來自社會心理學,一派來自認知神經(jīng)科學。

In terms of social psychology, one way of thinking about this is that we feel better about ourselves if we focus on someone who's doing even worse, a well-known process known as downward social comparison. Everything's going to be okay, because this person is having an even worse day than you are.

從社會心理學這一派來講,有一種思路是:當我們把注意力集中在一個比我們過得還慘的人身上時,我們會覺得好受些,這個過程就是著名的下行社會比較。一切都會好起來的,因為這個人比你過得更慘。

Another hypothesis from social psychology is that people like to listen to music that mirrors the tone of their current life circumstances – the songs act as a sort of tuning fork for our own situations, and theyresonate with us.

社會心理學這一派的另一個假說是:人們喜歡聽那些能反映自己現(xiàn)在生活境況基調(diào)的音樂,這些歌對于我們的境況來講起到了類似音叉的作用,他們與我們產(chǎn)生了共鳴。

想要表達“反映”、“映照”的意思,除了用reflect還能用mirror哦。其實英文中這樣的名詞活用還是不少的,比如:The little boy is horsemaning his brother. 那個小男孩正在把他哥哥當馬騎。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎學習電腦 電商設計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 公和我乱做好爽添厨房中文字幕 | 日本精品久久久久中文字幕8| 国产色在线播放| 伊大人香蕉久久网| 一个人看的视频在线| 精品欧美一区二区在线观看| 日日插人人插天天插| 国产乱码精品一区二区三区中| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥 | 中文字幕精品一区二区精品| 青娱乐精品在线| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 国产免费av片在线观看| 久久免费看少妇高潮V片特黄| 被女同桌调教成鞋袜奴脚奴| 日本三级视频网站| 四虎影视在线永久免费观看| 一级特黄aaa大片在线观看视频| 精品久久人人做人人爽综合 | 欧美日韩国产综合在线| 国产综合色在线视频区| 亚洲国产三级在线观看| 色综合天天综一个色天天综合网| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 国产成人8X视频网站入口 | 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交98| 国产自产拍精品视频免费看 | www.天天干| 波多野结衣全部作品电影| 国产精品男男视频一区二区三区| 亚洲av无码乱码在线观看| 青青草91视频| 少妇高潮惨叫喷水在线观看| 亚洲精品无码专区在线| www.尤物在线| 日本一区免费电影| 免费日本黄色片| 68日本xxxⅹxxxxx18| 日韩男人的天堂| 午夜剧场一级片| 97视频免费观看2区|