SAT寫作考試應(yīng)避免的7種用詞
在SAT考試中,寫作紅并不是所有的詞句都適合出現(xiàn),有些單詞和短語(yǔ)不宜出現(xiàn)在作文中。下面小編為大家?guī)?lái)了SAT作文里避免使用的七大用詞的介紹,希望對(duì)大家有所幫助。
1.避免使用經(jīng)常在日常會(huì)話中出現(xiàn)的單詞和短語(yǔ),因?yàn)檫@些單詞或短語(yǔ)不太適合應(yīng)用于學(xué)術(shù)寫作中。字典中經(jīng)常在這些詞的前面標(biāo)有informal。的標(biāo)簽。考生在寫作中,要使用更加正式得單詞和短語(yǔ)。
2.如果使用一個(gè)更加正式的單個(gè)動(dòng)詞,比其相對(duì)應(yīng)的短語(yǔ)動(dòng)詞聽(tīng)起來(lái)更加貼切自然,最好使用正式的單個(gè)單詞。
3.雖然在非正式的寫作中,常常使用縮寫單詞,但考試一定要避免在正式的學(xué)術(shù)寫作中出現(xiàn)類似的縮寫單詞。
4.避免使用個(gè)人化的或會(huì)話樣式的文體格式。因此,盡量不要使用詞,如I, me, my, you, we, us 和 our這樣的單詞。雖然這些單詞廣泛應(yīng)用于非正式用語(yǔ)和口語(yǔ)中,通常認(rèn)為在正式的學(xué)術(shù)性寫作中,這些單詞太過(guò)個(gè)人化,太過(guò)隨意。
5.如果考生愿意,考生可以使用代詞I來(lái)發(fā)表自己的看法。但是,在開(kāi)篇和文章結(jié)尾使,盡量避免I的出現(xiàn)。這樣,考生就可以避免使自己的文章太過(guò)個(gè)人化,具有太多的會(huì)話風(fēng)格。
6.不要使用口語(yǔ)化的英語(yǔ)或俚語(yǔ)。 口語(yǔ)化的英語(yǔ)是一種非正式的英語(yǔ)類型,它包括詞像gonna 或wanna這樣的縮寫單詞,還有例如aint nothin和dead as a doornail這樣的短語(yǔ)。
字典中通常在口語(yǔ)化英語(yǔ)前面標(biāo)上colloq。這樣的注解。由于口語(yǔ)化的英語(yǔ)和俚語(yǔ)通常是應(yīng)用于口語(yǔ)而不是寫作中,如果出現(xiàn)在正式的學(xué)術(shù)寫作中,文章就會(huì)太過(guò)口語(yǔ)化,而且缺少信度。
7.避免在正式的學(xué)術(shù)寫作中使用縮略語(yǔ)。
不要寫yrs,e.g。這樣的單詞的意思)。也不要使用i.e. )。 而應(yīng)該寫出這些單詞相對(duì)應(yīng)的形式。
在SAT考試中,寫作紅并不是所有的詞句都適合出現(xiàn),有些單詞和短語(yǔ)不宜出現(xiàn)在作文中。下面小編為大家?guī)?lái)了SAT作文里避免使用的七大用詞的介紹,希望對(duì)大家有所幫助。
1.避免使用經(jīng)常在日常會(huì)話中出現(xiàn)的單詞和短語(yǔ),因?yàn)檫@些單詞或短語(yǔ)不太適合應(yīng)用于學(xué)術(shù)寫作中。字典中經(jīng)常在這些詞的前面標(biāo)有informal。的標(biāo)簽。考生在寫作中,要使用更加正式得單詞和短語(yǔ)。
2.如果使用一個(gè)更加正式的單個(gè)動(dòng)詞,比其相對(duì)應(yīng)的短語(yǔ)動(dòng)詞聽(tīng)起來(lái)更加貼切自然,最好使用正式的單個(gè)單詞。
3.雖然在非正式的寫作中,常常使用縮寫單詞,但考試一定要避免在正式的學(xué)術(shù)寫作中出現(xiàn)類似的縮寫單詞。
4.避免使用個(gè)人化的或會(huì)話樣式的文體格式。因此,盡量不要使用詞,如I, me, my, you, we, us 和 our這樣的單詞。雖然這些單詞廣泛應(yīng)用于非正式用語(yǔ)和口語(yǔ)中,通常認(rèn)為在正式的學(xué)術(shù)性寫作中,這些單詞太過(guò)個(gè)人化,太過(guò)隨意。
5.如果考生愿意,考生可以使用代詞I來(lái)發(fā)表自己的看法。但是,在開(kāi)篇和文章結(jié)尾使,盡量避免I的出現(xiàn)。這樣,考生就可以避免使自己的文章太過(guò)個(gè)人化,具有太多的會(huì)話風(fēng)格。
6.不要使用口語(yǔ)化的英語(yǔ)或俚語(yǔ)。 口語(yǔ)化的英語(yǔ)是一種非正式的英語(yǔ)類型,它包括詞像gonna 或wanna這樣的縮寫單詞,還有例如aint nothin和dead as a doornail這樣的短語(yǔ)。
字典中通常在口語(yǔ)化英語(yǔ)前面標(biāo)上colloq。這樣的注解。由于口語(yǔ)化的英語(yǔ)和俚語(yǔ)通常是應(yīng)用于口語(yǔ)而不是寫作中,如果出現(xiàn)在正式的學(xué)術(shù)寫作中,文章就會(huì)太過(guò)口語(yǔ)化,而且缺少信度。
7.避免在正式的學(xué)術(shù)寫作中使用縮略語(yǔ)。
不要寫yrs,e.g。這樣的單詞的意思)。也不要使用i.e. )。 而應(yīng)該寫出這些單詞相對(duì)應(yīng)的形式。